Một tiếng còi cô đơn

Đây là đường cao tốc Ken-Outo。-Bạn có muốn nó không? Hoặc? Là nó? Đi bộ

Tại sao mọi người hát?。Đôi khi tôi tình cờ hát ở một nơi không có ai ở đó (ví dụ, trong khi lái xe).。Vì một số lý do, khi bạn trong số một số lượng lớn người、Nó không liên quan gì đến địa điểm、Đôi khi tôi hát trong trái tim mình mà không phát ra âm thanh。Đôi khi có một lý do, đôi khi không có、Cuối cùng, tất cả phụ thuộc vào cảm giác của bạn vào thời điểm đó.。Và、Không biết bài hát nào là hoàn hảo cho tâm trạng của bạn vào thời điểm đó、Đôi khi tôi cảm thấy tiếc。

Những người trẻ tuổi nghe nhạc rất nhiều。Theo một nghĩa nào đó, âm nhạc hỗ trợ cuộc sống hàng ngày của họ、Có lẽ đó là vì tôi đang khuyến khích bạn。Âm nhạc cũng là giọng nói của họ.。Cuộc bầu cử của Hạ viện có thể gần、Tôi đã cố gắng mở rộng trí tưởng tượng của mình một chút về các bài hát và từ ngữ。

Khoảng cách giữa các từ và bài hát、Nó khá gần về lịch sử văn học。Trước hết, nếu bạn bao gồm nhịp điệu và vảy bằng lời nói, nó sẽ trở thành một dạng của "bài hát".。TRONG、Nếu bạn nhìn kỹ vào lời bài hát、Từ thời xa xưa đến thời hiện đại, nó thường là một thông điệp chính trị.。Ví dụ: "Hãy tưởng tượng" của The Beatles。Thông điệp này mạnh mẽ đến mức sẽ thật kỳ lạ nếu nói rằng nó không mang tính chính trị.。Ca hát gần gũi với chính trị - mặc dù tôi nghĩ chính trị phải hợp lý.、Từ "chính trị" (Nhật Bản) đang cố tình、Có vẻ như bạn đang cố gắng đi xa khỏi logic và cảm giác của mình。Bình thường? Nói cách khác, "Catchphrase chỉ" là "chiến thắng đầu tiên"。Nói cách khác, đó là một "quảng cáo."。Chính trị đã trở thành một bảng quảng cáo.。-Chính trị là một loại hình nghệ thuật như âm nhạc và nghệ thuật.、Thậm chí còn hơn thế nữa vì anh ta coi thường học thuật.。

“Văn hóa” duy nhất mà các chính trị gia thích nói đến là thể thao.。Trong thời gian diễn ra “Thế vận hội Tokyo 2020 (thực tế là 2021)”、Một vị thủ tướng nào đó đã tận tình mời phóng viên tới nơi ở chính thức của mình.、Anh lặp lại màn gọi điện cho người đoạt huy chương vàng để chúc mừng.。Nhiều người Nhật đã nhìn thấy điều này、Nó giống như phơi bày háng của bạn ở nơi công cộng mà không hề cảm thấy xấu hổ.、Trong thế kỷ 21, Nhật Bản chắc hẳn đã phải chịu nỗi tủi nhục về mặt tinh thần khi vẫn còn là một xã hội khỉ.。ít nhất tôi、Khuôn mặt kiêu hãnh của anh trong ảnh thời sự、Tôi không thể nhìn thẳng nếu không đeo mặt nạ khỉ.。Có lúc tôi tưởng thủ tướng mới vẫn giỏi hơn.、Đó chỉ là một phiên bản “vải mới” của “Abenomask” mà tôi gần như đã quên mất.、Rốt cuộc thì đó có phải là phần mở đầu của "vở kịch của Abesgasal, Màn 2" không?、Nó có ý nghĩa với tôi。

tại sao mọi người hát。Đó là lý do tại sao người ta vẽ tranh、Tại sao mọi người học?、Đó là cùng một câu hỏi。Dù thế giới có thế nào đi chăng nữa、Bất kể nền chính trị Nhật Bản như thế nào、Chúng tôi cũng là những người trẻ、Người già cũng vậy、Hiện tại, tôi sẽ sống cuộc sống của mình như thể có ngày mai và ngày kia.。Tôi không biết về ngày mai、nhưng、Tôi muốn hát về ngày kia。---Tôi đang định viết rằng bài hát sẽ tự xuất hiện...、Ít nhất là cho ngày mốt - nó đã trở thành tiếng huýt sáo cô đơn。

Xuất bản bởi

Takashi

Blog cá nhân của Takashi。Không chỉ về tranh、Điều tôi nghĩ đến mỗi ngày、bạn cảm thấy thế nào、Tôi viết bất cứ điều gì tôi nghĩ đến。Blog này là thế hệ thứ ba。Từ lúc bắt đầu đến nay đã hơn 20 năm.。 2023Từ ngày 1 tháng 1、Hiện tại, tôi quyết định chỉ viết vào những ngày lẻ.。Tôi sẽ suy nghĩ từng chút một về hướng đi tương lai của mình và những thứ khác.。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Các trường bắt buộc được đánh dấu *