井の中の蛙 / Frog’s in the small pond

今天是展會最後一天。疲勞峰值。完成後,我想上車繼續工作回家。、做到這一點並不容易。

這部作品、我想到了一個可以讓我走得更遠的想法。、我開始研究一些東西。。アイデアは一つの手法に過ぎないが、只要你有目標的形象、首先到達那裡很重要。只有從那裡、我看不到除此之外的一切、這就像一個山口。

20年前は麓の小さな池で、他似乎很滿意。、小青蛙。你覺得怎麼樣、池から出て広い世界へ飛び出した。還有我是不是走錯路了?、看來他們要去山裡了。不管山的另一邊、途中別被鳥吃掉、沒有昆蟲可以吃,也沒有水。、希望你不要變成乾枯的木乃伊。。

 

展覧会で思うこと

11從本月6日起、小組展覽在Ginza 8-Chome畫廊“ Kaze”舉行。列出了照片。另外兩個小物品。

進行展覽、當我參加人們的展覽時,我總是認為:“參加這個展覽、這是什麼意思? ”。個人作家對此並不深刻。、我每次都驚呆了。如果你那樣做、那些認為只要畫畫的人就是藝術家、或者有些人認為它是廣告。。

我仔細考慮工作本身、我知道我正在嘗試很多。但、關於富有表現力的技術、在表達的大局中、我自己的方式、為了更深入和拓寬表達、看來他只是在讀書後才想到的上邊。。如果您考慮到這一點,就無法做到、我聽到一個聲音說,。

細胞トレ / Cell training

畫一幅畫是什麼意思、它可能比我們通常想像的更像是一種體能鍛鍊。。顯然,光是站立,人類就能平衡全身 200 多塊肌肉。。

絵を描くのだから筋肉だけでなく目、還用腦。脳を使うということは脳細胞を活性化するということだからその分血液も多く流す必要がある。我確信心臟也會自然地從某個地方接收到這樣的命令。、身體中一定有某種作用可以調節血液流動,就像交通管制一樣。。

您的鼻孔可能會因興奮而有點擴張。。解放我的腳和手、事實上,你可能會比平常更努力地逼迫自己。。你的耳朵呢?不要工作太多、也許是在縮小。我忍住腸子不抱怨飢餓,直到我克服它。。然後肝臟分配營養物質等。。沒有什麼比全身運動更好的了。對於那些觀看它的人來說也是如此。。而不是肌肉訓練、這不是細胞訓練嗎?。