春めく−2

 

 

春めく−2

ここ数日まるで本当に春が来てしまったかのようだけれどこのあと再び冬に逆戻りすると言うまさに三寒四温

急に暖かくなるとすぐ桜の話題がマスコミに持ち出されるそうやって一年中釣られて足元を見るのを忘れてしまうのがお互いに幸せなのかも知れない

 

 

描きたいように描ければ苦労はない

ガーデン garden

率直さ無駄なものを付け加えない絵画では大事なことだとはよく言われること。certamente。

とは言うものの「何に対して」率直?「どれが無駄なのか?」と一歩進めばいきなり五里霧中状態になる人が多いのではないだろうか

同じように「好きなものを好きなように描けばいい」という言葉も無責任な言い方のようにも見える確かにそうかも知れないけれどいきなり「結論」だけ言われても困るのである

「手ほどき」という言葉がある初心者の手は「固く縛られているかのように」動かない初心者は緊張しているのだ意味のある動きや考え方を教えることで緊張感を取り除いてやれば初心者の手はある程度勝手に動き始めるものだそれを「ほどく」と言う

不要なものを捨て必要なものだけを率直に「描きたいように描く」こともそれに似ている

結論から言えば「頭をほどく」こと常識でがんじがらめになっている自分の頭を柔らかくするという意味になる

mas、それは簡単にできることだろうか?できない「描きたいように描けばいい」と言う当の本人が悩むのは自分の頭(こころ?)がそう簡単に柔らかくも思い通りにもならないからなのである

本音 / Real mind

por exemplo、Da luz de fundo

"Fale seus verdadeiros sentimentos"、A reação do destinatário é ① “Problema”、② “Eu não me importo.”、③“Estou feliz”、Parece estar dividido em três partes principais。

① é、Perder a sensação de distância que foi mantida (perturbado)、Sentido de unidade) ② Indiferença、ou tolerância、③As pessoas confiam em mim (sensação de proximidade)、義務感) 等々reactionも色々でかつ受け取る側の環境や性格が大きく左右する

肯定的なのは少数派でだから定型対応が無難というのが就職マニュアルその結果どこでも「本音を言える環境を作るのが理想で推進中けれど現実には誰も対応しませんし、Estabeleceu-se um ambiente contraditório ao estilo japonês: “Não há ninguém que possa fazer isso”.。

Em uma palavra、Embora eu possa ver claramente seus verdadeiros sentimentos, “não posso me dar ao luxo de me preocupar com outras pessoas”.、Responda apenas externamente、"Uso de máscara"、Japão、Este é o manual ritual do “primeiro encontro” em estilo asiático.。

mas、「最初のreactionの後の対応」こそが最もアジア的日本的でありおそらく欧米人の想像を超える「こいつは仲間か敵か」の二者択一しかない発想日本人はだいぶ上手にカムフラージュできるようになってきたが韓国中国を見ると、(Especialmente no Extremo Oriente) Onde estão as nossas qualidades como asiáticos?、Eu sinto que posso entender isso bem。