Pintura - Criando "brilho"

薔薇を包む(水彩) F6

「明るい花を描く」には明るい色で塗ればいいのでしょうかそれとも隣に暗い色を置けばいいのでしょうか―正解は記事の最後にあります

「明るい・暗い」は相対的な「感じ方」の問題です同じ花でも周囲が暗ければ明るく見え周囲が明るければ花は暗く見えます絶対的な明度を示すときは例えば「マンセル色彩体系の中での3.5」とか6.0というふうに示します物差しがあれば測れるのです

「相対的」という意味は「二つをくっつければ判る」ということです離れていたりあいだに別の色がはいったりすると「相対的」の意味が失われてしまいますABCDの4つが隙間なくくっつけば、1~4番までの序列をつけることができますその差も解ります「くっつける」ことが大切なのです
mas、現実の絵画では離れた位置での比較をする必要が頻繁に出てきます写真を撮ってそれをパソコン上で比較するだけならまだしも簡単ですが現実の制作中ではそうもいきませんそれぞれのパーツが周囲との「相対的な」差別化」を生みだしてしまっているからです。Além do mais,、そのことを理解している人でも「 99.9%」 の人はそれを「無視」します“面倒くさい”からです(わたし自身も数年前までそうでしたが)。No entanto、それはそれは自分の絵が“絵画”であることを否定しかねません(理由の詳細は省略します)

 同じ色(明るさ)なのに明るく見えたり暗く見えたりするのは一種の錯覚です錯覚は脳の「正常な」働きが引き起こします(「正常」ですご安心)絵画という芸術表現は眼から脳を刺激しある種の錯覚を意図的に引き起こすことで成立するジャンルですが「どのように(脳を)刺激をすればどのような錯覚・衝動・行動を生むか」は今や世界的な最先端の研究テーマだと言っていいでしょうその簡単な参考例をちょろちょろっと(インターネットで)見るだけでも意外に応用できるようになるものです

※正解は「隣に暗い色を置く」です

O que aprendi com o YouTube - Para mim

Esboço de flor amarela (aquarela)

Ontem (28/03)、Este é um esboço feito em sala de aula como demonstração.。Acho que seria muito difícil desenhar isso em uma aula.。As pessoas na sala de aula também estavam bastante impacientes (e、Parece que ele estava desenhando sem pressa)。

As pessoas da classe são todas veteranas.、当然のようにすんなり描き始めますが初心者でいきなりこれを描けと言われたらとたんに固まってしまいおそらく手も足も出ないでしょう教室では何十段ものステップを積み重ねてきていますから本人の満足度を別にすれば、por agora、consegui desenhar algo próximo disso。

Ser capaz de desenhar um motivo tão complexo em tão pouco tempo é incrível.、Mostra que você já está em um nível que não pode ser chamado de iniciante.、Mesmo assim, incluindo as pessoas da pintura a óleo e de outras salas de aula,、``Não fiz nenhum progresso'' ou ``Estarei sempre no nível iniciante''、Parece que estou pensando。A razão pode ser que “ele não parece entender bem a perspectiva” ou “ele não consegue expressar bem seu esqueleto ou expressões faciais”.。É verdade que cada um destes são desafios que gostaríamos de superar.、Se você olhar para isso como um todo、Você pode desenhar o que quiser até certo ponto.。sempre olhe para cima、Intenção de melhorar e、É o oposto da minha falta de autoconfiança, pensando: “Ainda tenho um longo caminho a percorrer”.。

recentemente、Notei muitas coisas ao usar o YouTube.、Um deles é o que acabei de mencionar.。Já se passou meio ano desde que comecei a me concentrar em enviar para o YouTube、O número de espectadores continuou a aumentar、Tem diminuído constantemente nos últimos 1-2 meses.。Nunca é desleixado、Não é que o conteúdo seja ruim.。Se for assim、O que isso significa? Pensei nisso com base nos dados que me foram enviados.。
Uma hipótese – o conteúdo é muito difícil (avançado)。
Ao planejar um vídeo、Imagino as pessoas na sala de aula na minha cabeça.。E quero criar algo que os ajude a dar o próximo passo.。por outro lado、O YouTube é basicamente programado de tal forma que ter uma fachada mais ampla é mais benéfico do que ter um aumento mais alto.。Muitos japoneses tendem a subestimar suas próprias habilidades.。Nem mesmo intermediário、Mesmo os jogadores avançados pensam que ainda são iniciantes.。É claro que também há humildade.、Sua autoestima não está um pouco desequilibrada?。De qualquer forma、É por isso、Assumindo um nível iniciante ou superior、Será que a fachada vai encolher muito?。É assim que me sinto。視聴者が増えていた時はわたしもYouTube初心者だった(それは今もですが)ので「初心者」とある意味で波長が合っていたのでしょう

Exposição Gaivota Azul - Concluída com sucesso

local:O evento foi realizado em meio a flores de cerejeira em plena floração.
A exposição de esboços na entrada do local foi inesperadamente (ou naturalmente!) popular.。todos、Seja mais confiante!

326º mês 16:00、A Exposição Gaivota Azul terminou com sucesso.。Membros do comitê executivo、obrigado pelo seu trabalho duro。Todos os vendedores têm um longo caminho pela frente.、E muito obrigado pelo seu dever.。Todos presentes no evento、Todos que estiverem interessados、Muito obrigado。

É missô na frente、Acho que o nível melhorou um pouco em relação à exposição anterior.。Aspectos técnicos como pinceladas permanecem quase inalterados.、Principalmente como pensar sobre “composição” etc.、Acho que os aspectos intangíveis da criação de obras se aprofundaram.。Caros membros、Mais um trecho、Vamos fazer o nosso melhor para melhorar nesse sentido.。

Um ano e meio desde a última exposição、Acho que houve muitas mudanças em termos de saúde e meio ambiente.。Na verdade, acho que os aspectos negativos estão se tornando mais comuns.。É admirável que você tenha continuado a desenhar durante esse período.、Esta é a prova de que a paixão continua a arder.。Deve ter sido doloroso às vezes, no entanto.、Por mais que a paixão que coloquei nisso、Talvez também tenha havido uma sensação de paz e vitalidade que recebi das pinturas.。A profundidade do mundo das pinturas、Quanto mais você se aprofunda nisso, mais profundo e rico ele se torna.。

Escrevi neste blog há mais de dez anos que “comparar-se com os outros é o início da infelicidade”.、Esse sentimento não mudou em nada.。O importante é não ser melhor que os outros、Trata-se de explorar profundamente o seu potencial.。Ao comparar com outros、Não se trata de habilidade ou reputação das pessoas ao seu redor.、Olhe nas profundezas e veja。No grito pouco antes da final do WBC、大谷選手がいみじくも言いました「(他人を)リスペクトするのはいいがそれだけでは(自分を)超えられないわたしたちは今自分を越えるためにここにいる(今だけは)リスペクトをやめて掘り下げることに専念しようさあ行こう」ちょっと違いましたか?わたしにはそう聞こえましたが