それで三十一文字の短歌なら、季語も要らないし、丸々自分用に使えると思って、現代短歌の本をちらちらと読み出した。すると確かにずっと面白い。けれど作るとなると七文字と三十一文字では4倍以上大変なこともわかってきた。これは時間的にも精神的にも負担が大きい。一方では俳句もまだ継続中。É por isso、時々は短歌を作って、前半の十七文字のところだけを俳句とすれば、一石二鳥ではないかと考えたのだった。
自分にとって面白い個展だっただけでなく、評判も悪くはなかった。そして個展直後に雲仙・普賢岳の「噴火」が始まった。噴火の様子は全てのTV局で、連日朝から晩まで流れっぱなし。そしてあの「究極の」大火砕流。私の「元気に稜線を駆け下りる真っ赤な雲」のイメージは、制作時期と火砕流との時系列など無関係に、マスコミの「火砕流」に収斂されてしまった。以後のは作品発表のたびに、火砕流をモチーフにしていることにされてしまった。個人とマス・メディアとの圧倒的な量の差を、直接体感した最初の経験だった。テレビの力は大きい。Em vez de、人々はまるでテレビが事(真)実であり、テレビそのものを信仰しているかのように見えた。
もう一つ。2008年私は「天から豪瀑する、傲慢な人間を戒める、都市への懲罰的な大洪水」(聖書にある、ノアの方舟が頭にあった)を、1000号を超える大作「叫ぶ男」(210 x 540 cm)で発表した。その続編の「竜巻の男」、続いて「人間をやめた」新しい生き物を「新生」として、同サイズの大作をシリーズ化する構想を始めていた。そして2011年1月、再び「大洪水」を描き始めた。描き込まれる人間の数も今回は300人を越えていた。2ヶ月後の「2011、3、11」 東日本大震災。岩壁を越え、海が滝のように市内に向かって溢れかえる津波のTV映像を見ながら、私は自分の絵が現実になったような錯覚を感じていた。その年「大洪水」を描き続けることはできなかった。
"Imperfeições"、É meio constrangedor、Parece algo que você deseja esconder。Mas、Aparentemente não é esse o caso.。
Você já obteve uma pontuação perfeita em um teste?。Eu sorri e fui para casa、Eu mostrei para meus pais。Os pais também estão sorrindo、Existem mais alguns acompanhamentos.。Isso definitivamente me fez querer obter uma pontuação perfeita na próxima vez.。
No entanto、Não é como se eu tivesse deixado de estudar.、Provavelmente não conseguirei uma pontuação perfeita na próxima vez.。Até as outras crianças obtiveram notas perfeitas.、Quero ver os rostos sorridentes dos meus pais.、Isso porque gostaria de ver mais acompanhamentos.。Até o professor、Eu ficaria preocupado se todos obtivessem uma pontuação perfeita todas as vezes.。"Talvez haja algo errado com a forma como criei o teste."。Como evitar se preocupar demais e cometer suicídio、A única opção é dificultar o teste (também existe uma maneira de não testar)、Neste país, os testes fazem as crianças sofrerem tanto quanto possível.、Fiz ela pensar que seria melhor parar de estudar e trabalhar em vez de sentir tanta dor.、As escolas são administradas com uma política de garantir uma força de trabalho.。Os professores também são funcionários públicos、Se você for contra isso、Eles correm o risco de serem enviados para o Estreito de Ormuz com os seus filhos, que estão mantidos como reféns pelo Estado. (Estou brincando.)、Apenas no caso de)。
Até as crianças sabem disso.、Essa é a respiração da Tia.、Pontuação bem abaixo da média、Estará cheio daqui a pouco、Você fez a operação.。Nem mesmo o professor precisou cometer suicídio.、Acho que ele me elogiou casualmente, dizendo coisas como “É uma pena” e “Você fez o seu melhor desta vez”.。Uma criança、O que é realmente mais inteligente do que seus pais ou professores?、Toda criança sabe。
"Falhas" são、É assim que traz paz às pessoas ao seu redor.。Todos se sentiam mais seguros quando tinha uma criança correndo mais devagar que eles, certo?。e seja gentil com a criança、「一緒に練習してあげるよ」と言ったはずです。かけっこで一番遅い子になるのが心配ですか?戦争中、かけっこで一番になるような子は、日の丸の旗1本持たされて遠いジャングルに送られ、そこで機関銃や飛行機に追われて走り回り、75年経ってもいまだに帰ってこないじゃありませんか。