絵の中の何を見ているのか

浮かぶ男 と Apple

Ձեւը եւ գույնը տեսողական տեղեկատվության կենտրոնն են。Այսպիսով, միայն բնական է, որ նկարները դրա մեջ սրամտություն եւ հետազոտություն են դնում。Դա է «ընդհանուր իմաստի ծուղակը»。

փաստացի、Մարդիկ տեսնում են միայն ձեւը եւ գույնը, քանի որ «այդպես է զգում»:。Այսպիսով, ինչ եք նայում:、Իմ պատկերն ու հիշողությունը、Այլ կերպ ասած, դուք կարող եք նայում ձեր արտացոլմանը եւ դրա միջեւ «տարբերությունը»、Վերջերս ես մտածում էի。

Ես չեմ կարող տեսնել որեւէ բան, որը տարօրինակ չի զգում。Երբ շեղումը մեծանում է, սենսացիան դառնում է ավելի սուր、«Նկարը» հայտնվում է。Տարբերությունը կրկին է、Թվում է, որ դա նույնպես բառերի հարց է。

 

ズッキーニ

ズッキーニ

Վերջին մի քանի տարիներ、Այն դարձել է անսովոր բանջարեղեն, բայց ես երբեք չեմ գնել。Ես մտադրություն չունեմ ուտել、Ես այն գնել եմ, քանի որ ինձ գրավում էին գույնը。

Նույնիսկ այս բարակ վիճակում、Մի բան կա, որը ինձ որոշ ժամանակ գրավեց、Ես երբեմն դիպչեցի դրան, բայց դա մի քիչ սպիտակ վարունգ գույն էր:、Ես չէի զգում գնել այն。

Որտեղ տեղում են ինչպես ձեւը, այնպես էլ գույնը、Ես կարողացա եւս մեկ անգամ զգալ այդ ծանր ծավալը:。Ես չեմ ուտելու。Այն համեղ է թվում, եթե այն համտեսում եք հենց ձեր աչքերով。

 

梅雨晴れ間

浮かぶ男(エスキース)

Haiku- ն ունի սեզոնային բառ, որը կոչվում է «անձրեւոտ սեզոն արեւոտ»:。Սեզոնային բառերը օգտակար բառեր են、Հենց սա、Երբեմն դա կարող է ունենալ նույն էֆեկտը, որքան նկարը նկարելը կարճ պատմության համար。Հայկուի աշխարհում、Դա նշանակում է, որ այն հատուկ խտացրած բառ է。

Կարծում եմ, որ սա իդեալական արտահայտություն է。Եթե դա նկար է、Մի պահ (հոգոց)、Բայց դա լավ է)、Մի բան, որը թույլ է տալիս ստանալ վեպի մեկ հատորի բովանդակությունը ձեր աչքերից。

Իհարկե, նման նկարներ կան。