
málem jsem dostal "úpal"、Chvíli jsem si to myslel、Zřejmě to byla jen ,,těžká dehydratace''.。Ale、Choval jsem se nenuceně、Možná jsem měl úpal.、Měl jsem tu zkušenost。
7/31(Včera) Slunečno。気温36° 鉄板屋根の倉庫二階での作業。大作約50点、10〜15号程度の小品約120点ほどを二階から下へ降ろす。手伝いは妻ひとり。私が上から絵を下ろし、妻はそれを別の壁に立てかける役目。実質の作業時間は1時間ほどと計画。Přestože je ve druhém patře, působí jako balkon a s prvním patrem je propojen atriem.。V prvním patře je jedno malé okno a ve druhém patře jedno.。Stěny jsou vyrobeny z průsvitných PVC desek spojených s lešenářskými ocelovými rámy.、Velmi jednoduchý sklad stavebního materiálu。spusťte jej pomocí žebříku。
Balkon je na straně, která přijímá slunce.、Je tam opřeno asi 50 velkých děl.。Za takových podmínek musí být teplota poměrně vysoká.、Vezměte si teploměr pro kontrolu nebezpečí。hodně nápojů、pár převlečení、ručník、hodiny。Myslel jsem, že většina obrazů jsou plátna.、Ve skutečnosti jde většinou o těžké panely.、To se stalo docela zátěží.。
晴れて暑かったので、一回あたりの作業時間は15分以内、その度に下へ降りて水分補給、休憩15分と決めて、作業開始。50°までしかない温度計の目盛りがすぐに振り切れてしまった。まるで、燃えるような感覚に、少し危険を感じたが、日程の都合もあり、強行。
猛烈に汗をかき、降りては、水分補給の繰り返し。あと一回というところで、休憩に降り始めていた梯子から落ちてしまった。頭皮を切り、左の尻と腿の間を強く打撲した。顔じゅう血だらけになったので、妻がオロオロしたが、自分では大丈夫と分かった。
実は本当に苦しさを感じたのは、予定した作業をすべて終えたあと。クーラーの効いた場所へ戻ろうとしたら、急に息が苦しくなった。耳の聞こえ方が水の中のようで、自分の声がかすれてうまく出ない。場所が離れているので車での移動だが、運転できるか、一瞬不安になった。クーラーの部屋へ戻っても、塩分入りの冷たい飲料をがぶ飲みしても、噴き出る汗が止まらない。3枚目の着替えをする頃、Nakonec se uklidnil。そこまで2時間休んだ。
落下の理由もよく分からない。たぶんふらついたのだろう。作業を終え、身体は休んでいるのに、むしろ気分は悪化するという「急速な脱水」による体験。každý、汗を甘くみてはいけませんよ。暑い時は作業しないこと。する時でも、pomalu、ペースを落としてやる。決して一人では作業しない。ご留意下さい。

