
わたしにとっての七不思議のひとつは、ヒトの「耳のかたち」。猫や牛や馬、象の耳だとまったく不思議さは無いのに、なぜかヒトの耳のくるくると丸まったかたち、そのかたちへの成り立ち方(進化の合理性)がどうも想像しにくいのだ。
耳を、音(または空気)の波を感じる器官とすれば、耳は魚にもある。もちろん鳥にもある。爬虫類にも昆虫にもあるどころか、ミミズクにさえ?あるという(植物にもあるという学者もいるが、ここでは深追いしない)。魚の耳は、その頭の中にある内耳というところが、ほぼヒトの耳に近い働きをするらしい。他にも側線という、体の両側、鱗の下を頭から尾まで一本の線のようにつながった感覚器官で微妙な水圧の変化などをキャッチするのだが、ここでも人間の声ぐらいは感知できるらしい。Aðrir nota einnig fljótandi töskur til að magna ytri hljóð.、Sagt er að sumir fiskar heyra í gegnum innra eyrað í gegnum taugarnar í líkamanum、Það má segja að fiskur hafi mörg eyru。
Sjónauka fiskur er með otoliths í höfðinu.、Þetta heldur líkamsstöðu þinni neðansjávar。Það er til hliðar、Steingervingarveiðimaður、Ekki rokkveiðimaður、Fólk með áhugamálið að vera Otolith veiðimaður、Safnaðu otoliths með mismunandi formum fyrir hverja tegund、Svo virðist sem það sé um geðþótta heim þar sem fólk státar af fegurð formanna。—S í hálfhringlaga skurði manna (ekki bara menn,、おそらくほとんどの動物に)耳石があり、ほぼおなじ機能を持っている。これが剥がれ落ちたりすると、眩暈(めまい)が起きる。メマイしながら泳ぐような魚では、エサを捕ることなど当然できない。「人間に生まれて良かったあ」と「めまい外来」のあることを神に感謝したくなる。
鳥の耳は目立たない。En、羽毛を搔き分けてみると、ヒトの耳とほぼ同じように頭側にぽっかりと穴が開いている。ミミズクというフクロウの仲間は、鳥の中では例外的に耳が外に突き出している。それがミミズクという名の由来になっているのだが、眼よりも音を頼りに獲物の位置やサイズなどを判断する生活様式から考えると、空気抵抗を割り引いてもそれなりの合理性があるだろう。—いずれにせよ、動物の行動様式や生態を考えれば、それらの耳のかたちの成り立ちが、それなりに納得できるような気がする。
En、ヒトの耳はどうしてこのようなかたちなのか。Form af tvöföldum uppgröft af arabísku tölu 6 (númerið sem við erum þakklát fyrir alla daga) í magatama (guð manga)、(Ears Tezuka Osamu persónur)、Hvaða skynsemi er til?。Ég finn það í hvert skipti sem ég teikna mann、Það er langvarandi „undur“。