
Перший турнір SUMO。сьогодні、Монгольський Sekiwake Iitauki програв。Це місце теж、Звичайно, він переміг Йокозуну Кісеносато.、Вони з великою повагою перемогли двох Озекісів.、Це。Він навіть раптом змагався за чемпіонат в першу чергу на турнірі.、Після цього я швидко доїхав до Sekiwake.。Незалежно від Йокозуни、Він напевно незабаром стане Озекі、Він талановита людина, з якою жоден із шанувальників Сумо не сумнівався.。
Я також високий、Він важить 220 кг, що не поступається нікому з точки зору статури.。Незважаючи на свій розмір, він майстерний у Сумо.、Добрий。просто、Чомусь, коли ти борешся з борцем сумо, який менший за те саме, як і ти、Це відчуває себе неймовірно повільно。テレビは持たないからラジオで聴くだけだが、実況アナは見えるように話せるので、イメージを描くのに何の支障もないのだが、逸ノ城の動きだけはどうにも見ないと想像できない。ラジオだけだと、 動物園の鎖に繋がれた象のように、Я можу лише уявити це так, ніби я просто стояв там із стуком。Такий сильний борець сумо、Це можливо?。
диво。Що думає Ітоноджо?。Озекі、Від прослуховування інтерв'ю, коли він переміг Йокозуну、Досить розумна відповідь。Принаймні, це не смішно。
Правильно、大阪なおみの全豪オープンテニス。優勝して欲しい。ні、するだろう。彼女には才能がある。けれど逸ノ城にも同じように才能があるのに、負ける。なおみが勝てて、逸ノ城は負ける。それは何故なのか、そこに何があるのか。興味がある。