Виставка Shinshunkai

Яблуко на книзі 2021 F100 темпера

із завтрашнього дня、Починається виставка Shinshunkai。6 червня (Нд) 17 червня:00до。Минулого року, враховуючи Корону-ка、Виставку, яка проходила ще під час Великого землетрусу в Східній Японії, вперше скасували。Я сперечався, чи скасовувати й цього року、зараз、Я вирішив його провести, бо має сенс продовжувати діяльність。

Ви також можете опублікувати його тільки в мережі。Якщо ви просто подивіться на це, це залежить від роздільної здатності фотографії.、Також можна побачити більш детально, ніж неозброєним оком.。Але、Щоб побачити справжню річ на місці、Виглядає зовсім не так від них。ні、Ближче сказати, що ви відчуваєте。Це з простої причини、Тому що в приміщенні є повітря。Що таке повітря на місці проведення?、Хіба це настрій поділитися чимось з автором?。Бо на місці є автор、Не це。Навіть якщо ви подивитеся на картини Леонардо в художній книжці, це здається дивовижним.、Коли ти бачиш справжню річ своїми чистими очима、Чомусь я відчуваю подих автора трохи поза простором-часом.。це "повітря"。Якщо ви сучасний письменник、Природно, це відчувається сильніше。

Багато художніх виставок на Короні、концерт、Скасовано виставу тощо、музей、театр、Зал також можна закрити тощо.、До мистецтва ставилися як до представника «непотрібних термінових»。Я не дуже хочу бути такою людиною、Досить сказати、Хіба мистецтво не те, що підтримує сучасне суспільство на дні?、Це означає。Офісний працівник їздить на роботу、Безперечно, що переміщення фабрик і компаній є скелетом сучасного суспільства.。Але для працюючих офісних працівників、Якщо його зробити справжнім спорядженням, мотивація до самої роботи зменшиться.。Я не хочу виховувати свою дитину просто в передачу。

Скільки людей коли-небудь відчували, «як у них ударила блискавка, коли вони зіткнулися з роботою»?。Має бути дуже мало、Значення цього не мале、Шансів не так багато。Так би мовити, час від часу。Спроба скористатися цією можливістю не може бути «непотрібною та терміновою»、Це моє "виття"。Я ставлю це в дужки、Для тих, хто не вважає, що мої картини варті подорожі до місця проведення、Я підніму цю картину。

Ракутен і невігластво (застереження про щеплення)

メディニラ 水彩+CG

金曜日にコロナワクチンの接種券が届きパソコンから予約した日程を調節したり雑事が入ったりして予約サイトにログインしたのが翌日の午後1時過ぎすでに選択肢はなく接種スケジュール最終日のいくつかの時間帯が開いているだけ。Зрештою、1回目、2回目とも7月(2回目は7/31)となった接種券が届いた翌日なのにもう選択肢が無いという不満は残ったがとりあえず予約できたとそれだけで土曜日の仕事が終わったような気になった

「その日その日の受付枠というのがあるんじゃない?」と日曜日の朝(つまり今朝)遅い朝食を摂っているとき息子が言った—あゝ、Правильно。その日に限っての選択肢だったのかも知れないとその時初めて思い至った考えてみればすべての枠をすっかり開放してしまったら実質的に先着順の競争になってしまうどの自治体もそこを考慮してその日その日の受付枠を設定しているはずと考えるほうがむしろ自然である

とりあえず予約できたからいいやまではまあ楽天的といっていいだろうか。Але、もう少し早い予約の取り方があるのではないか受付枠の解放の仕方はどうなっているのだろうかという発想が全然無かったのは無知のせいである「たとえば○○市ではこういう日別の受付枠が公開されているよ」とスマホで見せてくれた残念ながら当市ではそのような情報は公開されていなかったがされていたとしてもそういう知識がなければそれを見ようという発想自体が起きてこない

知らぬが仏という言葉があるある意味無知であるがゆえに楽天的になれるということだがそのまま裏返せば「知れば地獄」ともなる。фактичний、そのことを知ったために予約を変更した方がいいかもとかちょっとジタバタ「気持ち悪い」時間を過ごした「備えあれば患いなし」もどんな病気や災害にどんなふうに備えたらいいかそのための用具知識をどうやって入手するか等々無知なままでは何ひとつ備えることができないそのうえで「患いなし=楽天的」なのだよと読み換えるべきなのである—それでもへそ曲がりは抵抗する「怖さ知らずだからこそ人は新しいことができるのではないか。"Але、内心ちょっと分が悪い感じはする

Нереформовані способи роботи

"У спортивному парку Miyashiro" я міг це побачити під час подорожі、Місце, яке добре виглядає

Що означає "робота"?。Це "визначення" змінилося з раніше、Прагнути до "нового способу роботи"、Хіба це не те, що було "реформами в стилі роботи"?。Пандемія Covid-19 прискорює в Інтернеті、Можливо, повинні були прогресувати реформи。Це не те, що я кажу як хтось, хто навіть не працює належним чином、Саме те, що заощадження часу та онлайн -середовища стають гарячою темою.、Значення "роботи" навряд чи сумнівний.、я думаю。

З точки зору робочого часу та методів、Це правда, що буквально "робота", можливо, трохи змінилася (зовсім не реформована).。Ресторани починають робити предмети для виїзду.、Кілька відсотків працівників компанії зможуть працювати без роботи、Люди з доставки ще більше зайняті、Я почав зношувати свої сили。Але、Це просто "зміна стилю роботи".、Жоден з них не пройшов реформ。Я не можу вижити, якщо не працюю、Робота - це спосіб життя、Якщо так、Реформа роботи в стилі, не думаючи про те, як жити чи як жити?、Йдеться не лише про те, щоб намалювати картину。

Основою "реформи в стилі роботи" є зміну рівняння: "Робота = заробляти гроші = забезпечити час та фізичну форму".、Думаю。Робота ≠ Заробляйте гроші、Але це добре、Заробляйте гроші ≠ Забезпечення часу та фізичної сили - це добре。у будь -якому випадку、Хіба "реформа" не змінюється з цього рівняння?、Я думаю так。Компанія знаходиться на вершині фізичних осіб、Зміна трагічної ідеї про те, що ви не можете вижити, не приймаючи на роботу。Хіба це не двигун реформи?。

Після роботи у великій компанії та проживання "безпечним та безпечним життям".、Післявоєнна ідея про поїздку за кордон неквапливо ... все ще є в основному для людей похилого віку.、Це, мабуть, залишається фантазією。Десь, "я потію на лобі" та "для світу、Для людей、"Нам не байдуже самопожертвою" заради компанії.、Я думаю, що вони все ще поширюють помилкове відчуття "чесноти"。Це дитина、Ви навіть не розумієте, що це спричиняє негативний вплив на ваших онуків、Чи можливо, що ми стали дурним суспільством?。Замість того, щоб відчути урок: "Світ не такий простий, щоб жити з задоволенням",.、Хіба не всі були б щасливі, якби вони стали таким суспільством? Це відчуття підтвердження、Я думаю, що Японія, пов'язана цим духом рабства, є найбільш необхідною зараз?、Я так думаю, але。