私は絵が好きです。子どもの頃は「上手ね」とかおだてられて、褒められたさに一生懸命描いたのが懐かしい。学校の先生が校外展に出してくれて賞状なんかもたくさん貰ったのに、学年が上になると、なんだか絵を描いているだけで周囲から白い目を感じるようになった。本とノートを開いているだけで親が喜ぶのが分かるようになって、Trước khi tôi biết điều đó, tôi đã ngừng vẽ。... và tôi quên mất bức tranh.。
Mười năm đã trôi qua kể từ đó、Tôi đột nhiên nghĩ。Người thân của tôi nói: "Bạn là một đứa trẻ ích kỷ."、Tôi cảm thấy như vậy, vì vậy tôi đã làm cho vai của mình mỏng hơn、Không thực sự ích kỷ、Có lẽ anh ấy đang sống cuộc sống của mình giữ lại những gì anh ấy muốn làm。Tôi luôn nhận thấy nó chậm hơn những người khác。
Con đường của Gagez rõ ràng là dốc và xa.。Nhìn vào hành trình dài, giáo viên và chúng tôi sẽ không khác nhiều.、Khi giáo viên đặt một cây bút vào chỗ ngồi bên cạnh tôi、急になんだかよく見えてしまう。もう先生の絵に洗脳されちゃっているのかな。ベテランはその辺がわかってらっしゃるのか、「先生、これちょっと良いでしょう?」と挑戦的に見せる。本当に満足しているのか、「手出し無用」とバリアを張っているのかは、新人では窺い知れぬ奥深さ。
Đầu tiên、旧人類の象徴燦然たる「パソコンのお勉強」(新人類はパソコンが育ての親だ)。3ヶ月前、ウィンドウズからマックに換えた。「使い勝手がいいだろう」とか言われても、そもそもパソコンの使い勝手という感覚が既に未知の世界。同時期にマックに合わせてiphoneに携帯も換えた。マックに合わせた方が使い勝手が良いと言うススメに従ったのだが、単純に勉強科目数が増えただけのような気もしないではない。
他にも似たようなお勉強の必要がどんどん出てくる。その度に強く感じるのは、情けないほど基本的なことがわかっていないという事実。ある知識があっても、それがひとつながりの形を作るような覚え方をしていないか、あるいは興味が薄くて断片のままに忘れ去られていたんだな、Điều đó có nghĩa。