仕事初め / Begining works

正月飾りも取り払われた
正月飾りもすでに取り払われた

2017/1/2 (月)曇り世の中はもう一斉に仕事初めの様相ださすがに駅もまだ通勤の朝のようなことはないが正月という特別な気分は急速に薄れている気配昨日まで仕事で今日やっと休む人お疲れ様ゆっくり休んで下さい今日からあるいは昨日も今日も仕事の人ご苦労様頑張って下さいずっと休みの人(私のような?)も同様にお疲れ様大きな声では言えないが(身体が)休むから(気も)楽だとは限らない

年賀状の何通かに「今年はゆっくりしたいです」とあるのが気になったゆっくりした気持が味わえないんだなあと共感というより同情を禁じ得ない私も忙しさをつい口にする既に口癖のような感じになってしまっているがご同類なら結構でも本当にゆっくりしたいなら遠慮なくそうした方がいいですよ

暇を持て余しているのが恥ずかしいと感じた時代もあったけど最近はそういう人の方がかっこいいと感じるようになってきた

明けましておめでとうございます

狼のタテガミ
狼のタテガミ

とうとう年が明けてしまった夢中になって大晦日に夜通し仕事をしていたドラキュラは差し込んでくる元旦快晴の朝日の中にわずかな土の盛り上がりを床に残して消えていくのであった

そんなわけでとりあえず、明けましておめでとうございます。今年もよろしくね。Nhân tiện、その土くれを鉢に入れてある植物の種を蒔いたら赤い花が咲きましたその花の名前を知ってますか?

Bức ảnh là、ジブリの「もののけ姫」で見たような立派な狼のそのタテガミです狼はもちろんホンモノ茨城県自然博物館の剥製標本です思わず触って見たくなるようなそうしたらガブリと噛まれそうな迫力ある良い標本です

今年はドラキュラのようなファンタジーよりこの狼のようなリアイティを考えて見たいと思います現実の多くの日本人にとってはドラキュラより狼の方がファンタジックに感じられるかも知れないが

 

 

年の瀬だ

朝食兼昼食
朝食兼昼食

Trong chớp mắt、thời gian trôi qua。Cuối năm kết thúc với tất cả những gì tôi phải làm để giải quyết công việc đã phải hoãn lại do nằm viện.。Công việc cuối năm đang chồng chất.。

Nhưng không hiểu sao tôi bắt đầu nhớ rượu vào cuối năm.。Người ta thường nói rượu là con dao hai lưỡi.。Tôi cảm thấy hạnh phúc khi tôi uống rượu、Tôi không thể ngủ được vào ban đêm。Nó giống như uống cùng nhau thư giãn và căng thẳng.。Mặc dù không được bác sĩ khuyến khích cụ thể,、Không có sự lựa chọn giữa giấc ngủ và rượu.。

Sáng nay tôi ra ngoài uống cà phê sáng sớm.、11 giờ sau khi về nhà、bữa trưa kiêm bữa trưa。Tôi thấy việc nấu cơm thật rắc rối、Tôi mua một chiếc bánh rán cà ri gần nhà ga.。Chỉ có sữa chua và siro phong、cà phê。