猫になりたい

ヌード(部分) 水彩 2011

苦しみながら絵を描くと言うとなんだか努力家のようだ。Nhưng、友人によると最近の脳科学ではそれでは良い作品は生み出しにくいと教えているようだ努力は悪であるとまではいかないが努力よりも「気持ちいいことをする」方がはるかに本質的であるらしい

実感である私は相当の長期に亘って作品制作に苦しみ続けてきたそれが悪循環になることも経験し続けている気楽に描けばいいことは本能的に感じるが何かがそれを止めている。thứ gì đó、とは「意識」であるさまざまな過剰な意識が気楽に気持よく描くことを妨げている

気持ちいいこととは肉体にも感情にも素直になるということ素直に快感に近づくということだろう言いかえれば「ちょっと動物になる」ということではないか

寒いときは温かい日向で暑いときはひんやりしたコンクリートの上でゴロゴロ寝そべっている猫要するにあれになればいいのである体のことや気候のことなど意識しなくても体自体相互にバランスを取り合い敏感に反応して動物(人間も)は生きている。KHÔNG、ことさらに意識しないからこそ感覚が鋭敏に反応できるのだそうだ

なぜ人間は無駄な「意識」をするのかそれは人間の意識が弁解(言葉が不正確かもしれない)で出来ているからなのだそうだ行為の後付けの「弁解」が自分と周囲を納得させるように働くからだという確かに猫は弁解しない(他の動物も)失敗の言い訳をしている猫を見たことがないせっかくの節電の夏だ暑いときは動物になって日陰でゴロゴロしていよう言い訳などせずに天才たちの閃きも夏休みのゴロゴロ期間に多く生まれていると聞けばなおさらだ彼らはその期間には上手に「猫」になる術を知っていたに違いない

リズムについて

風景 F4 水彩 2011

Tôi đã đi chơi ít gần đây hơn, vì vậy tôi đã、Thời gian sản xuất đã tăng tương đối。Đây là một điều đáng hoan nghênh。Một họa sĩ phải có nhịp điệu công việc của mình。Tôi phải giữ cho nó bận rộn、Trước khi tôi biết điều đó, tôi đã phá vỡ nó、Tôi đã đến để xem nó một lần nữa。Nếu bạn tăng thời gian sản xuất, bạn có thể tự nhiên lấy lại nhịp điệu của riêng mình.。

Tôi quên mất đó là ai、Con người là một khối của quá khứ、Ai đó đã nói điều gì đó có nghĩa là。Quá khứ là một trang web xử lý của tất cả các khả năng.、Hiện tại là "ảo tưởng về các khả năng" chỉ có thể được gọi là sự trùng hợp hoặc số phận.。Vì vậy, tôi sẽ nghĩ về nó、Có phải là một sự lãng phí để thử? -Trong thực tế, đó là sự thật。Động vật không bao giờ thử。Nỗ lực là sự tách biệt của con người khỏi động vật、Đó cũng là vẻ đẹp của những lời nói dối chính trị mà anh ta nghĩ để trở thành một thực thể bóc lột từ các động vật khác, bao gồm cả con người.。Tuy nhiên, nhịp điệu của cơ thể dễ dàng vượt qua lời nói dối đó.、Chúng tôi cũng không thể phủ nhận phản đối thực tế rằng chúng tôi là chính động vật.。

Nó không nói dối bản thân mình、Mà không có ham muốn quá mức、Sống với "sự vô mục đích" chân thành (có nghĩa là vô thức)、Đó là một con vật rất bình thường。Quan trọng nhất、Đây có thể được cho là một cái nhìn rất đơn giản về con người và động vật.、Tôi không thể không cảm thấy như tôi đã quên rằng nguồn gốc nằm ở điểm đó。  2011/7/3

絵画講座・陶芸講座の廃止

Untitled (part) f15 Mixed-medium 2011

今年度一杯で絵画と陶芸の講座が廃止になると受講者全員に大学から通知が届いたようだほとんどの人は寝耳に水でショックを受けた人も少なくないと思われる

実は講師が廃止の通告を受けたのは6月の初め(第1週から2週にかけて)意見を求められたのではなく決定事項を告げられ了解を求められただけだった当然のことながら詳しい理由説明としかるべき手続きがなされるべきではないかと反論したが結局決定は上からの指示であり自分は詳しいことは知らない知っているとしてもそれをこれ以上説明する必要はないということだった納得はできないが聞くだけは聞いたことにしてとりあえず考えもまとまらないので発表はしばらく待って欲しいと伝えてその場は終わった(発表の件は翌週撤回した)

khi、どういう形で受講者に伝えたらいいか大学内の別施設を使って講座を独立した形でできないか等絵画・陶芸の講師間で何度か話し合いが持たれたその間なんとなく廃止の件は伏せることになってしまったことをここでお詫びします講座期間中に責任者から直接話があるものと思いこんでいたこと自体も今では甘い考えだったと痛感している最後の2クラスだけ自分の口から告げることができた

絵画には基本的に部屋さえあればいいプロのアトリエの多くは決して小奇麗で上品な場所ではない多くは戦いの場所であり作業の場である夏は40度冬は手も凍えそうな冷暖房の無いアトリエもたくさん見てきたそれでもスペースさえあれば作品はできるのだが受講者の皆さんにそれを言っても始まらない。Và、それでは苦痛ばかりで楽しくない絵画講座の廃止が言い渡された以上個人の絵画教室として再出発するつもりだ大学のようなゆったりした環境は他では絶対臨めないかわりもっと弾力的に外に出たり見学会をしたり各種のイベントなどこれまで大学ではできなかった楽しみ方をしてみたいと考えているその意味では厳しさの中にも新たな可能性もあると感じている   2011/7/1