ウミネコ / Seagulls

ウミネコ  Seagulls 2016
ウミネコ  Seagulls 2016

2016/8/30這一天,第 10 號颱風有史以來首次登陸東北太平洋沿岸岩手縣大船渡市。。當天、下北半島太平洋沿岸的海面變得相當洶湧,但幾乎沒有下雨。、只是風越來越大。據報道,當時的風速為11 m/s,但實際上風速要強得多。、午後になってからは一般的な成人男性(つまり自分のこと)がかなり体を前に倒さないと進めないほど強くなった。天黑後不久,就開始下雨了、變成了一場橫向風暴。

就在開始下雨前、我去看海了(雖然在電視等上,人們常說,「你不應該去看海」)。當時有好幾個顧客。來自車內某人的、甚至人們沿著海灘散步!我拍了一些照片、也許是海浪濺起的水花,打在我臉上很痛。。無法使用三腳架。趴在你的肚子上、將相機直接按在防波堤上拍照。我一度以為海風會損壞我的相機。。

草圖上寫著30天。、只有颱風當天的幾張草圖。這是我前一天或前一天畫的鋼筆素描。、當天有顏色、那個日期。外面有颱風,風在呼嘯、我在飯店房間裡畫了大約 15 張照片。。

 

窓辺のサボテンたち

大きくなったサボテン
大きくなったサボテン

一個月來第一次見到、工作室裡的仙人掌。我不敢相信它只靠水、空氣和陽光就能長得這麼大。、即使你能理解這個機制、直覺上我只能說很奇怪。。生長的植物也給我留下了深刻的印象。、我再次感受到太陽的能量是多麼的神奇。。

當然、因為我們有太陽,植物和我們動物都創造了適應太陽的系統。、不是現在的太陽、如果您有其他系統、應該有一個系統可以適應這一點。、當然,當然。、「生命」というものを発生させた太陽はやはり「超」のつく特別な存在だろう

埼玉的炎熱、そう考えれば特別な恩恵だ。沒有陽光、冷涼な場所から埼玉を見ると土地も人も豊かな所だと改めて思う