久々の自転車だったが

夕方近所の川土手沿いに散歩した(自転車で長距離の歩行はその日その日の調子による)夕方5時半頃には既に暮れかかり満足に餌を採れた大きな鴨たちは既に首を羽根の中に入れ眠りに入ろうとしていた

川幅せいぜい5メートルその真ん中あたりで夜を過ごすのなら大きめの犬なら一跳びすれば十分届く距離鴨から見れば気が気じゃないという位置だと思うのだが自分の危険センサーに自信があるのか案外慣れているようだ細切れでも一瞬に深く眠るそういう能力があるのだろう夜が明けたら寝ぼけていては危険一刻も早く眠りにつく意味は理解可能だ

釣瓶落としの夕日の中すぐにお腹が冷えて調子悪くなった

同じ穴に住んではいるが-2

安倍首相が内閣を改造し党役員人事を行った賛否両論盛んにマスコミで論評しているが一方でモリカケ問題からの両者の意図的な目くらましでもある

「実務者」内閣だと首相が最初に胸を張ったときNHKでは政治部記者が「その通りだと思います」と言っているまさに地に落ちたマスコミのなれの果てと言いたいところだがまあいいこの顔ぶれが本当に「実務者」揃いなのかそれが「その通り」なのかはすぐに分かるだろうから

生態的に見るとこれはコバンザメ一家のようだ親コバンザメにびっしり付き従っている子コバンザメを見るようだコバンザメは穴には住まないがまあ同じお腹(住まい)にくっついている一家であることは同じようなものだただし子コバンザメはその親にくっついているのが普通の種類と異なる

困ったことは孫コバンザメひ孫コバンザメと次々と小さいやつができつつあるらしいことだ子コバンザメ孫コバンザメとも実は血は繋がっていない自分の取り分を横取りされたり噛みつかれたりすると怒ってお互いに食い合うことさえある。Але、今のところは親コバンザメの図体が大きいのでとりあえずは同じ穴じゃなかった腹違いの腹にくっつき合っている(その後どうなるか某水族館にて観察中)

ブラック・アウト

Тайфун 21、Кінкі、Пройшовши західну сторону Хоккайдо, спричинивши велику катастрофу, особливо в Осаці。Відразу після цього 3:08Хвилина、Великий землетрус із сейсмічною інтенсивністю 7 поблизу Томакомаїв。Той, що називається "Землетрус Хоккайдо Ібурі"、Порівняно з енергією самого землетрусу、Це стає великою катастрофою。

Майже все Хоккайдо、295Що всі вони матимуть затемнення、ブラック・アウト、Безпрецедентна подія。Транспортна мережа вниз。Наскільки вразлива японська інфраструктурна система до катастроф、Викритий знову。Цей ефект схожий на ядерну аварію TEPCO Фукусіма、Можливо, тінь буде затягнута пізніше。Втрата великої кількості даних、Втрата можливостей повинна бути номером один.。Наразі економічний、Звичайно, фізичні втрати величезні.。

Але、Якось у мене канто слабке。Хоча покриття велике、Це може бути тому, що кількість прямих смертей здається невеликою。Аеропорт Кансай через тайфун 21、Новини Кінкі Осаки тривають、Землетрус Кюсю、Сетучі、Посередині через реставрацію Хокуріку、Я відчуваю, що звик до катастроф。Але、Хоккайдо в цілому、Він має інший масштаб、Ніколи не звикнути、Це жахливе лихо。Уявіть ситуацію, коли вся область Канто втратить силу.、Якщо це триватиме півдня、Величина економічної шкоди у світі незмірна。Гірше, було б пізно на чверть століття。

Якщо ви думаєте хоча б позитивно、До столичного землетрусу в Токіо、Це реалістичне моделювання、Це вимагатиме підготовки до землетрусу в Нанкаї через національний масштаб.、я маю на увазі。"Або、Буде завжди "、Підготовка до цих землетрусних катастроф。Але、З іншого боку, це повторюється багато разів у японських політичних та адміністративних організаціях、Ігнорування історичних уроків。"Катастрофа завжди потрапляє на сліпе місце"。Коли ви ігноруєте вивчені уроки、Японія закінчилася、я вірю。