Popo。Tôi đã nhận được nó từ ông S từ lớp bức tranhĐể nó nguội、Ăn trực tiếp bằng thìaNó có thể trông giống như một củ khoai lang nướng khi cầm trong tay bạn? Da mỏng hơn khoai lang nướngNó đã được bán tại "Trạm bên đường - Goka"! Đây là kích thước 15cm
Bạn có biết về trái cây được gọi là "Popaw" không? Bởi vì ít người biết、Phải có ít người đã ăn nó。Tất nhiên tôi không biết、 Nó cũng được cho là một "trái cây ma".。Đây là lần thứ ba của tôi làm "ảo ảnh" đó、Tôi hoàn toàn quên mất những gì nó có vị như thế nào。Tôi nhận được một tin nhắn từ ông S, người đang làm việc trong lớp hội họa, nói rằng ông đã làm nó trong lĩnh vực nhà của mình.。
Trên hết, mùi hương là duy nhất。Loại gỗ này là tinh dầu、Tôi hiểu rằng đó là một loại dầu balm。Khi tôi cố gắng thể hiện nó bằng lời nói、Thật khó khăn vì không có nhiều ví dụ tương tự。香りだけだとちょっと酸っぱいようなイメージが湧きますが、食べてみると酸味はあってもほんのわずか。適度な甘さの、ねっとりした濃厚な食感に、むしろちょっと驚きますよ。
原産地は北米東部。モクレン目バンレイシ科アシミナ属の木または蔓性の植物で、多くは亜熱帯~熱帯に生育する。ポポーのように温帯に育つものはごく少ない(6種)。バンレイシ科に属する植物の種類はものすごく多く(110属約2400種)、特に東南アジアではジャングルを構成する木の主要な要素となっている(以上ウィキペディアより)。 Nó đã được nhập khẩu vào Nhật Bản để sử dụng trang trí vào khoảng năm 1888.、Người ta nói rằng trong kỷ nguyên showa đầu tiên, nó đã trở thành một sự bùng nổ lớn do dễ canh tác (có lẽ nó cũng dành cho mục đích ăn được).。Nhìn vào những bức ảnh canh tác, chúng gắn trái cây như Akebi (hình dạng trái cây cũng tương tự)。Có vẻ như có những vùng được gọi là Akebigaki từ đó.)。Hiện tại, các lĩnh vực sản xuất phổ biến nhất là quận Ehime và Ibaraki.。Chắc chắn ngày hôm qua (9/16)、Tôi đã đến một trạm bên đường ở Gokamachi, tỉnh Ibaraki và tìm thấy nó được bán! !! Ai đó đã mua gần 10 gói.。Nó có vị hơi lạ khi ăn、Tôi chắc chắn có một số người nghiện nó.。 Pop nói "Kem sữa trứng rừng."。Về mặt kết cấu của tôi、Nó giống như một hỗn hợp của bơ và bánh pudding、Hoặc tôi cảm thấy như nó gần gũi hơn khi nói rằng đó là sự pha trộn giữa xoài và bánh pudding.。Popaw có nguồn gốc từ Bắc Mỹ、Kết cấu chắc chắn là trái cây nhiệt đới, giống như nhiều người bạn của chúng tôi! Tôi chắc rằng giá trị dinh dưỡng cũng cao。
Tại sao điều này trở thành một "ảo ảnh"?、Da rất mỏng và mềm mại、Bởi vì nó dễ dàng bị hư hại。Đây dường như là một đặc điểm chung của gia đình này.、Chỉ cần chạm vào trái cây sẽ gây ra thiệt hại、Dễ lột、Trời tối、Trước khi bạn có thể đặt nó vào cửa hàng, "vẻ đẹp" của bạn sẽ bị hủy hoại.。Do đó, có vẻ khó nhập và xuất khẩu trên toàn thế giới.、Có vẻ như nó không phải vì hương vị mà nó đã trở thành một "ảo ảnh"。 Tôi yêu bơ、Tôi mới chỉ mới bắt đầu ăn。Tôi chỉ tiếp tục xem, nhưng không chạm vào nó。cái đó、Lúc đầu tôi không thích kết cấu mềm của nước muối.、Khi、お寿司屋さんでアボカド巻きを食べたのをきっかけに好きになりました。ポポーも最初は半信半疑。1回目は、こんなものかな??。2回目は、ううん、好みが分かれそう、という感じでした。 3回目は?まだ、大好きとまでは言えませんが、Cũng、機会があればほかの食べ方もしてみようかなとは思いますね。本当は“スケッチの素材” としてくださったかもしれません。nhưng、かたちがシンプルすぎて、描くのはちょっと難しいと思っていました。弁解ですね。
Vào thứ Sáu, khi cơn bão nhiệt đới bị suy yếu bởi cơn bão số 13 đã đi qua khu vực Kanto、Đó là ngày đầu tiên sau kỳ nghỉ hè tại lớp hội họa Blue Seagull、Được kích hoạt bởi thông tin Typhoon、Các lớp học đã bị hủy。Ngày hôm sau (9 tháng 9)、Typhoon không bao giờ trôi qua、Slurred slurred như thể nó vẫn là một hệ thống áp suất thấp vẫn còn。Chủ nhật tuần sau, ngày 10 tháng 9, cũng hơi nhiều mây.、Bây giờ, Sunny。Nhiệt độ đó cao、Ngày giữa mùa hè đã trở lại (mặc dù ngày 9 thực sự cũng là một ngày giữa mùa hè)。
Các lớp học về cơ bản sẽ tiếp tục từ thứ Hai, ngày 11 tháng 9。Một người khó có thể vẽ vì sức nóng、May mắn với thời tiết nắng (ngọn lửa!)、Có nhiều người, chẳng hạn như những người quá hào hứng để vẽ vì họ không thể vẽ nó.、Tôi đã bị ấn tượng bởi thực tế là một số người đã vẽ một màn hình mới.、Một chút hạnh phúc "bất ngờ" 。Nó có thể là một nguồn cảm hứng cho tất cả mọi người。Vào thời điểm lớp học kết thúc vào buổi chiều、Thời tiết cũng đã thay đổi thành bầu trời tươi mát như thời tiết nắng mùa thu。Nó vẫn còn nóng nhưng、Cốt lõi của sức nóng đã biến mất、Không khí dường như đang trở nên minh bạch hơn。 Nói về điều đó、Khi tôi đi bộ、Hơn một nửa số cánh đồng lúa đã được thu hoạch.。Năm nay là 7、Nhiệt độ trung bình quốc gia trong tháng 8 đã vượt qua đáng kể mức cao trước đó (Cơ quan Khí tượng Nhật Bản).、Người ta tin rằng thời gian thu hoạch lúa đã được tăng tốc (xem các ấn phẩm chính thức của Trung tâm nghiên cứu công nghệ nông nghiệp cho mỗi tỉnh、Ở nhiệt độ cao, chúng tôi đã được nhắc nhở rằng "cắt giảm trì hoãn" sẽ dẫn đến sự suy giảm chất lượng như "nứt" (gây ra cắt giảm chậm).。
"Mùa thu phải" cũng được biết đến như là từ theo mùa cho Haiku.。Trong các ghi chú theo mùa、"Bạn có thể cảm nhận rõ ràng sự xuất hiện của mùa thu ở cả mắt và tai của bạn."。Không khí rõ ràng、Những ngọn núi ở phía xa có thể được nhìn thấy gần hơn một chút、"Tôi có thể nghe nhiều hơn từ xa."、"Mùa thu của cuộc sống" là tất cả đang di chuyển ra khỏi mắt và tai。Nói cách khác、Tôi đoán không có thời tiết và thời tiết và tiêu cực.。Nhiệt độ cao trung bình cũng có thể được đặt vào tháng Chín。