Higashidori kaime/Shiranukoje – temperatūra 18°、stiprus vėjas
8/27(pirmadienis) iki rugpjūčio 30 d. (ketvirtadienis)、Antroji kelionė į Šimokitą rugpjūčio mėn。Šį kartą negaliu atsivežti savo automobilio.、Tam, kad Šimokitoje liktų tik dideli paveikslai.。Automobilis buvo pilnas、Nemanau, kad liko daug.。
Aš pirmą kartą esu Šimokitoje.、Mane važiavusiam žmogui suteikiau šiek tiek informacijos apie lankytinas vietas.。Užbaikite bendrąjį kursą nuo Shiriyazaki iki Osorezano per vieną dieną、Kitą dieną jis norėjo nupiešti žvejų valtį.、Aplink kai kuriuos žvejybos uostus。Aš taip pat、Mažame eskizų sąsiuvinyje nupiešiau apie 20 paveikslėlių.。
Esu nekaltas, kai naudoju rašiklį, bet、Vaikščiodamas ieškodamas kitos vietos、Kažkodėl jaučiu liūdesį。Galbūt tai buvo dėl oro sąlygų。bet、Atrodė, kad taip yra, nes atrodė, kad tai daugeliu atžvilgių „pabaiga“.。įskaitant mane patį、„Pabaiga“ daugeliu šio žodžio prasmių。Nuotrauka irgi atsinešiau、Tikriausiai niekas daugiau to nepamatys.。Greitai turėsiu parvežti likusius paveikslus.、Taip pat pagalvojau, kad geriau būtų vežti tiesiai į mūsų deginimo krosnį.。Kelionė atgal buvo greita 9 valandos kelio, įveikiant daugiau nei 700 km.。Esu toks pavargęs, nors nevairuoju。
daugeliu atvejų、Privačiame kambaryje žmogaus pomėgiai ir、kažkas, kas tau patinka、jaučiamas kaip visuma。Tai ne tik fizinė erdvė、jaučia pats žmogus、Tai taip pat tokia tanki psichologinė erdvė, kad kartais ją galima pavadinti savotiška fizine erdve.。Štai kodėl、Paprastai neleiskite kitiems žmonėms ten būti。
Dabar aš ten negyvenu、Ką jaučiu, kai tvarkau savo tėvų kambarį、Keista, kad tokio tankumo visai nėra.。Pavyzdžiui, mano tėvo anorakas lauko darbams.、Išsiskleidęs ant tatamio atmerktomis rankovėmis。skrybėlė viršuje、darbo pirštines、kojines。Ir dar anorakas ant to、skrybėlę、darbo pirštines。Ant jo buvo suvynioti mamos apatiniai、Pilnas kalnas megztinių ir žieminių lauko drabužių。Ne sandėliukas kalnų trobelėje.、Tai poros miegamasis.。
O ne vieno kambario namas、Labai erdvus namas su daugybe kambarių、Mano tėvas ir mama gyveno vieni.。Kai mano tėvas grįžo nuo kalno, jis nuėjo į savo miegamąjį tomis pačiomis kojomis, kurias ką tik grįžo nuo kalno.、Taigi aš nusiėmiau anoraką、Užmesk ant jo prakaituotus marškinius、išsitraukti persirengimo rūbus、Ar jis nuėjo į svetainę apsivilkęs tai nenusiprausęs po dušu?。mama taip pat、Apsitvarkiusi namą nuėjau tiesiai į savo kambarį.、その上に放るように野良着を積み重ねるだけだったのだろうか。父のアノラックは、剥がされた獣の皮のように広げられたまま、10枚も重なっていた。まるで、父が毎回そこに倒れこみ、身悶えしていたかのように。
玄関脇のコート掛けにもアノラック、Daugybė žieminių drabužių sluoksnių pakabinti vienas ant kito.。kiekvienoje kišenėje、Perpildyti 100 jenų žiebtuvėliai。Iš viso jų bus 100。Jis turėjo būti naudojamas kaip vieta žiebtuvėliams laikyti.。Vis dar pakitusi spalva nuo prakaito、daug skrybėlių。Negaliu išmesti daiktų, kurių niekada nenaudosiu。Net jei jis netrukus taps senas, o vis dar bus naujas、nebandyk jo naudoti。Pilna „senų naujų daiktų“, kurių nenaudojau iki mirties.。Be drabužių, dauguma jų buvo dovanos (nr、net drabužiai)。tėvas ir motina、kas man patinka、Galbūt aš neturėjau drąsos sutelkti dėmesį į tai, kas man patinka.。Turėjau elektrines antklodes 6 žmonėms.。