山狩り / Comb the forest

Rose in white

A cidade é dezembro。Para mim, um sapo em um poço、Parece que o mundo inteiro está ocupado、Não há como acontecer。talvez、Este é um tipo de pânico。

Natal、Pagamento de final de ano、É hora de se preparar para o ano novo、A mídia e a economia (mundo?)、nos apresse。Se você não se mover junto com as pessoas ao seu redor、Prepare -se cuidadosamente para sentir que você está perdendo algo。

Existe uma maneira de caçar "caça às montanhas"。Com muitos perseguidores conhecidos como Seko、Eu entro em pânico depois de ser perseguido por isso、Uma série de atacantes que aguardam a presa escapada serão realizados juntos.、É uma caça enorme。"Natal!" "Dia de Ano Novo!"、Está tudo bem?! "Nós não estávamos lá nos gritos e choros aterrorizantes.、Os animais) estão chateados、De relance、Enfim, não é assustador se você estiver com todos、Eles fogem na direção que os caçadores querem.。Os caçadores já têm um grande banquete naquela noite.。

Apples in the Apple

As emoções japonesas estão molhadas 、Está úmido。Embora extremamente delicado、Tem um poder misterioso que o faz bêbado dentro dele como álcool。Quando se trata de arte japonesa, é ainda mais úmido、Mesmo entre o álcool, parece que o bêbado do saquê enlameado.。

Falando em clima, provavelmente é o clima。por outro lado、Há também um clima contrastante, simbolizado pela areia seca.。e、Os benefícios de cada arte que nasce disso、Eles também podem se reconhecer。Mas、Se você pensar sobre isso com cuidado、Por que esse entendimento?、É possível reconhecer um ao outro?。O que torna possível?。

Provavelmente a função da escultura、É uma das coisas que permite tráfego como um corredor.。Há uma porta de frente para a passagem。É uma pequena porta que você pode passar sem perceber、Se você abrir, o mundo que você pode ver é surpreendentemente vasto。Ninguém pode entrar e sair, e não há bloqueio、Mesmo se você notar, você pode apenas enfiar a cabeça e espiá -lo na melhor das hipóteses.、Por algum motivo, não tento entrar、Uma porta estranha。

 

井の中の蛙 / Frog’s in the small pond

展覧会は今日で最終日疲れもピーク終了したら作品と一緒に車に乗って帰ってきたいところだがなかなかそうもいかない

今回の作品をもう少し前へ進められそうなアイデアを一つ思いつき数点の習作を始めたアイデアは一つの手法に過ぎないがゴールのイメージがある以上まずはそこに辿り着くのが大切だそこからしかその先が見えない峠道のようなものだから

20年前は麓の小さな池でそれなりに満足していたらしい小さな蛙何を考えたか池から出て広い世界へ飛び出したしかも道を間違えたかどうやら山へ向かっているらしい山の向こうはともかくも途中で鳥に食われないように餌の虫も水も無く干からびたミイラにならないことを祈ります