
「青いカモメ展」出品作の一つ。Atrodo, kad nuotrauka daryta šiek tiek anksčiau nei buvo pateikta pardavimui.。Centrinės dalies pradžia、Panašu, kad detalės vis dar brėžiamos.。写真を撮るのも忘れていたらしい。
– Kaip jūs atėjote piešti tokius paveikslus?、dažnai klausdavo。Asmuo, uždavęs klausimą, taip pat jaučia, kad „ankstesnė nuotrauka buvo geresnė“.、Atrodo, kad yra žmonių, kurie galvoja: „Aš nesuprantu, kas tokio įdomaus piešti tokius paveikslus“.。Norėčiau pasakyti, kad abu yra „nuobodūs“.、Esu tikras, kad pasakėte tai apgalvotai.。ačiū。
Bet kuriuo atveju、Negaliu atsakyti vienu žodžiu, bet、Pirmajam sakiau: „Negaliu padėti“.。Neturiu kito pasirinkimo, kaip tik pasakyti: „Aš neturiu pakankamai jėgų“.、Kalbėdamas apie pastarąjį, jis pasakė: „Geriau nesuprasčiau“.、„Tiesiog pažiūrėkite į tai, kaip yra“, – buvo atsakyta.、とりあえず用意してある。Tikrai、自分でも面白く、Man nesmagu jį piešti.、Negalima padėti, kad taip neatrodo。Tai yra、Nes man tai „probleminis darbas“.、Piešiu išgyvendama tam tikrą skausmą.。
Kokia tai problema?、„Kurti kūrinius, susidedančius tik iš vaizdinių elementų“ ir „įtraukiančius mintis ir emocijas“ pusiausvyrą。„Ką?、Argi ne taip daro visi paveikslai?''、Tai tiksliai teisinga。Tiesiog、sau、Atrodo, kad negaliu daryti abiejų vienu metu.。mano silpnesnis、Įdėjus pastangų „modeliavimui“, kurį galima patobulinti studijuojant, rezultatas、Kalbant apie dabartinę jos formą,、Gali būti lengviau įtikinti。