
「季語」といえば俳句。趣味の俳句を始めてから、100回目の句会をやったことはつい最近書いた。最初はまず季語を覚えること、一句の中に季語を重ねないようにとか、17-எழுத்து வடிவத்துடன் பொருந்தக்கூடிய வகையில் என்னால் முடிந்ததைச் செய்ய முடிந்தது.。நடுவில் பருவகால சொற்கள் இருந்தால் அது எளிதாக இருக்கும் என்று நான் உணர ஆரம்பித்தேன்.、சமீபத்தில், பருவகால சொற்களைக் கொண்டிருப்பது நல்லதல்ல、இது முற்றிலும் அமெச்சூர் போன்ற விளையாட்டு என்றாலும்,、சில நேரங்களில் நான் ஹைக்குவின் வரலாற்று உலகத்தை விரும்புகிறேன் (என் மனதில்)。
"பருவகால சொற்களைப் பயன்படுத்துதல்" என்றால் என்ன?。ஜூனியர் உயர்நிலைப் பள்ளி நிலை பொது அறிவு அடிப்படையில்、"பருவகால சொற்கள்" ஒவ்வொரு பருவகால வார்த்தையும் கொடுக்கப்பட்ட ஒரு உணர்ச்சிபூர்வமான உணர்வைக் கொண்டுள்ளன。எடுத்துக்காட்டாக, "கோஹாரு மற்றும் கோஹாரு தயோ" முதல் குளிர்காலம் (நவம்பரில்)、இது பருவத்திற்கு சற்று வெளியே இருக்கும் அரவணைப்பைக் குறிக்கிறது (ஒரு வானிலை காலமும்).、その情感というのは「小さな意外性。冬という季節の中に、ポッと与えられた、小さな春のような感じ」である。அதனால்தான்、雰囲気としては日常の中の機微を詠む際に使うとぴったりくる。そのように使うとき「季語を活かす」という(らしい)。
அதனால்தான்、சேத காட்சிகள் மற்றும் போக்குவரத்து விபத்துக்களின் பதட்டம்、போன்ற விஷயங்களைச் சொல்லும்போது அதைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்、அதுதான் நடக்கிறது。நிச்சயமாக, அது நடந்தால்、கலவைக்கு ஏற்ற சொற்களையும் மையக்கருத்துகளையும் தேர்ந்தெடுப்பதைத் தவிர வேறு வழியில்லை.、இதன் விளைவாக, யார் அதை எழுதினாலும், அது இதேபோன்ற சொற்றொடராக இருக்கும்.。பருவகால சொற்களை உணர்ச்சியுடன் இணைப்பது、அது புதியது、புதிய தன்மையை உருவாக்குவது எளிதான காரியமல்ல。ஒரு சிறப்பு ஹைக்கு கவிஞர் அல்ல、பெரும்பாலான மக்கள் எளிதான வழியில் சுற்றுவது இயற்கையானது.、どうしたって凡句の山のひとかけらになるのがせいぜいだ。
句を作ってみればわかるが、季語はとても便利で、しかも実によくできている。それを入れればすぐ俳句の格好がつく「最高の出汁」なのだ。だから100%の人がそれに頼ってしまう。頼ってもいいが、そういう「モノの見方」をするようになってしまう。発見も発想も無くても、モチーフとの組み合わせさえ調和的なら、一見上手な句ができてしまう。季語を活かすつもりが、季語に巻かれてしまうのである。それはマズい。絵に例えると、「富士山に鶴」の絵になってしまう。それはマズいのではないか、と凡句の言い訳に愚痴っている。