誰做飯團?

太陽來到內心深處

我隨便從便利商店買飯糰。。因為它是非常日本的食物(怎麼吃?)、我不禁覺得這是日本人做的。、事實上,很多人都是外籍勞工。、據說,這些也是目前成為問題的「外國技能實習生」所為。。

清晨、飯糰在商店排隊。而且,過期時間也有詳細說明。、超過期限的,將予以嚴格處理。。這意味著、我甚至在半夜也能做到、這也意味著我整天都在做這件事。。便利商店的規模與城裡的小型個體便當店不同。、靈感來自於俗名「onigiri」和「kinpira burdock」。、我最終產生了「鄰家女士」正在成功的錯覺。。

商店貨架上總是有新的飯糰。、儘管總是有人成功、我想不出有什麼辦法可以達到那個程度。我們的想像力在便利之中萎縮。、我只能看到眼前的東西。

由於勞動力短缺,國會今天開始討論更改名稱和擴大「技能實習生」名額。。34據說將擴大到數百萬人。、日本技能實習生人數已達27萬人。。據認為,其中很大一部分將流向「熟練的外國工人」。。如果加上國際學生的兼職工作,、插槽已經幾乎滿了。而不是增加工人數量、我不知道討論的目的是否是為了轉移人們對人權議題的注意力。、我認為有疑問是很自然的。。

不知不覺間,感覺已經到了年底

已經是年末穿搭了

從銀座到京橋、慢慢地穿過日本橋。當我走得快的時候我會出汗、原因很簡單,流汗容易感冒。。這是京橋附近嗎?。

11當這個月過半的時候、早晨和晚上開始感覺有點冷而不是涼爽。。我體內的寒冷很強烈,但是、我感覺這是我的季節。比起夏天我更喜歡冬天。

展會已結束。新的一年我沒有計劃。新工作已接近完成,一直處於停滯狀態。。我覺得如果我改變心態,事情很快就會結束。。銀杏也變黃了。。

発表するということ 2

まもなく展覧会終了(風土に生きる・展 銀座)

作品を発表することには出品者それぞれにそれぞれの意味がある。那也是、年齢などの身体状況など様々の個人事情生活や周辺の人間的な環境などによってもその意味はさらに変化する

このグループ展も5回目の区切りを終わった今後のことは話し合うがいずれにせよ現在のまま続くことはない。但、このグループ展での発表を止めても絵を描くことを止める人は誰もいない

発表の場とその人の発表する意味とは次元の違う問題だ団体展と違い話し合いでも飲み会でもそのことに触れる人はいない皆一線を引いているそれがお互いを尊重するということ。5年間暗黙にそれができていたよいグループ展だったと思う理由である