天気のひみつ

クリスマス・ローズ (何度も…)

今日は良い天気嫌なことも良いことに変えられそうな気がするから不思議「穀雨(こくう)」という語がある物(一般的には植物)を育てる雨という意味だ

「あいにくの雨」とは言うが「あいにくの晴れ」とはあまり言わない良い天気も大体晴れを指す晴れにはマイナスイメージをプラスに変える何かがあるからだろう

意地の悪い人は病気にかかりやすいそうだ皮肉を明るいジョークに変えるようにすると長生きするというデータをカナダの大学で発表したなるほどと捉える人の方が健康になりそうなデータである

Išleido

Takashi

Takashi asmeninis dienoraštis。Ne tik apie paveikslus、Apie ką galvoju kiekvieną dieną、ką jauti、Rašau kas tik šauna į galvą。Šis tinklaraštis yra trečios kartos。Nuo pat pradžių praėjo daugiau nei 20 metų.。 2023Nuo sausio 1 d、Kol kas nusprendžiau rašyti tik nelyginėmis dienomis.。Po truputį pagalvosiu apie savo ateities kryptį ir kitus dalykus.。

Leave a Reply

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai pažymėti *