ただいま制作中-9 / New job-9

浮かぶ男(未完) floating man (unfinished)
浮かぶ男(未完) floating man (unfinished)

Sunday, 21/Aug/2016 Cloudy with occasional rain. 22°C now (highest 23°C) . wind South_east in Higashi_dori_village, Japan. View is good, although you meed lights to do something in a room.

2016/8/21 Söndag。東通村曇り時々雨最高気温23°C(現在22°C)今日も弱いヤマセ風視界は良いがどんよりと暗い室内で何かするには灯りが必要だ

軽い頭痛が消えず頭がいつもボンヤリする思考が回転せず何か考えたり人に言われるたびにそれまで眠っていたかのようにハッとする。ただいま制作中。

今日もヤマセ / It’s foggy today

今日もヤマセ
今日もヤマセ

8/20、今日もヤマセ。Den maximala temperaturen är 26 grader、Det går inte så långt。Vinden är svag, men idag är den särskilt tjock dimma。Synlighet 100 m。Vissa bilar har strålkastare på。

Yamase är från nordöstra till Hokkaido、En fuktig östvind från havet som blåser från början av sommaren till tidig höst、Det handlar om havsdimma。Det finns människor som säger att de är yamase eftersom de spelar mot bergen.、Med en enkel idé、Jag tror att ordets verkliga ursprung troligen ligger i Ainu -språket.。

När Yamase blåser går solen förlorad、Det är inte särskilt bra för växter (tång) eller skaldjur。Är det bara?、Irriterat klimat gör människor deprimerade。Spetsblommor följt av vita blommor、Det blommande omgiven av dimma droppar。Sommaren är redan över。

冬用の薪 / Firewood

冬用の薪
冬用の薪

This is the view from the south point of the garden of my home to north. Right side is a woodstock storage. Dried firewood have been piled for winter season by my father who dead four years ago. And nobody use it now.

Ser norrut från trädgården på södra sidan av vårt hus。Front Of Northes House。Skjulet till höger är ett vedbod och lagringsskjul。Den staplade veden för vintern。Dela ved med en yxa、Stack och torr。Det är ved som min far, som dött för fyra år sedan, hackade.。Den är staplad högre inuti kojan。Men、Ingen kommer att bränna denna ved längre。