脚長蜘蛛 / Tetragnatha

大アリを食べている蜘蛛
大アリを捉えている蜘蛛
写真 2
写真 2

Debesuota šį rytą (2016-08-26)。Pūs vakarų vėjas, tačiau prognozuojama lietaus.。Aukščiausia temperatūra 24°C。

Kasiau kiaulpienių šaknis.、Kažkas yra ant šalia esančio nebenaudojamo plastikinio gėlių vazono krašto.。Minkštas voras kažką laiko burnoje。Tai didelė skruzdėlė。Miško medžiuose yra didelių raudonųjų skruzdėlių, kurių ilgis viršija 2 cm (įkandimas gana skausmingas).、patinimas)、Jis mažesnis, bet vis tiek atrodo kaip samurajų skruzdė, vos 1 cm ilgio.。Ar aš tikrai tai pagavau? Kaip ta Bossa、Vaikščioti lėtai、Tas vaikinas, kuris tamsoje turėtų valgyti šiukšles?

Kai pritrauki fotoaparatą arčiau、Pasukite nugarą taip, lyg matytumėte (2 nuotrauka)、Pabėkite į dugną tokiu greičiu, kokio dar nemačiau.。Kai ištraukiau paslėptą kempinę, ji nenoromis vėl užlipo iki puodo krašto.、Šį kartą atrodo, kad jis į mane skiria daug dėmesio.。

Kažkaip、Pradėjau galvoti, kad tai kitokia rūšis nei tas švelnus nendrinis voras.。Bet jei atidžiai pažiūrėsi、Tą aš dažnai matau.。Ar laikote burnoje mirusį žmogų?、Nežinau, ar gavau。Net tai, ką manote žinąs、Tiesą sakant, apie tai žinoma labai mažai.。Atpažinti tai, ko nežinai, yra įdomu savaime。

*Po paskelbimo、Kas atsitiks, jei žiūrėsite lėtai?、Šešios kojos! Tai ne voras, o vabzdys! Tai gali būti Kamado vabzdžių narys.。Atliksiu tyrimą ir vėl paskelbsiu。

台風一過 / After tyhoon

台風一過 After tyhoon
台風一過 After tyhoon

Fresh air in the sky after tyhoon, yesterday. Today, wed. 24 Aug 2016. Fine, no wind, 24°c (highest 26°c) it is about same wether as yesterday. Now, I am thinking what to do at first after getting up while lying in the bed. I have enjoyed the time as like this.

布団の中から眺める空は快晴空気もフレッシュ波の音は聞こえて来ない当然だ晴れているのは西風の証拠波の音を押しやっているのだから気持ちの良い静かな朝だ

砂丘湖の光となれるヤンマかな

砂丘湖は風や地殻変動によって砂丘に凹みが出来そこに川などから淡水が流れ込んで出来ます日本でも数か所で知られています。2011/9/1に砂丘湖の記事があります(写真は太平洋砂丘湖とは無関係です)

 

今朝の下北 / This morning in Shimokita

昆布 Eatable kombu_kelp
昆布 Eatable kombu_kelp

2016/8/23. This morning is Fine. Bleesze from west. 24°c (highest will be 26°c). West wind has pushed Yamase ( is wet sea fog) away, and it has brought back the worthy weather for life of people here. This is kombu_eatable kelp. I have gifted it about 10 days ago. It was dried with good condition at that time, but it has been wet now. I have remarked Yamase is extremery strong damp.

3日ぶりの晴れ西風はヤマセを海へ押しやり晴れをもたらす写真は10日前にお土産用に頂いたおでん用昆布ヤマセの前までパリパリだったのにこの3日間でしなしなになってしまったヤマセの湿気の凄まじさをあらためて感じた