危険な暑さ

「ハマナスの花と実」 水彩

暑いですね~と今年すでに何度言ったことでしょうか暑いという言葉を口に出すと本当に暑いと感じるので「暖かいね~」と言うようにしていますがすると2~3度低く感じるような気がするから不思議です。todos、お元気でお過ごしですか?

Mas mesmo assim、ニュース・天気予報では最近「危険な暑さ」を連発しています耳にするだけで2~3度上がるような息苦しさを感じますが一種の「警報」ですから仕方ありませんねスマートフォンにも連日「外での運動は控えましょう」「急ぎでない外出は・・」などの公報が着信します

ニュースなどによると「危険な暑さ」は世界中に広がっているのだそうです北アフリカで発生した熱波「カロン」によってイタリアなどではすでに40℃以上の気温が数日続いておりさらに数日中にローマでヨーロッパの過去最高気温48.8℃を上回りそうだと言われています中国・新疆ウイグル自治区ではすでに50℃越えを記録したとか正直言って想像もしたくない気温ですね
 そういうところですべての人がクーラーを使えているかといえばたぶんそうではないでしょうクーラーのない人にとって(故障中あるいは経済的その他の理由で使えない人にとって)本物の「危険な暑さ」だと思います十年ほど前だったか同じような熱波がヨーロッパや南北アメリカ大陸を襲った時がありその時も大勢の人が亡くなったという記憶が甦りました
 ウクライナ南部ではダムが破壊されたあとの洪水の影響でコレラなどの感染症が発生し塹壕などさらに劣悪な環境の中で蔓延しかかっていると報告されているようです“戦争などしている場合か!”と思いますがそれを止められるのは世界中でたった一人狂ったプーチン氏だけというのが二重に恐ろしい現実です

 暑い日差しの中で海水浴をしながら海岸べりに群生しているハマナスの実を採ったりした子どもの頃のことなどこの異常な世界の中ではまるで夢の中の出来事のようです。em todo o caso、夏はまだ始まったばかり(確かまだ梅雨明けもしていなかったはず)どうぞ“ご無事に”この夏をお過ごしください

as nuvens estão soprando o vento

77º dia do mês、É Tanabata! Uma semana se passou、finalmente me lembrei
710º mês 18h00。Depois disso, uma rajada de vento。Como você pode ver, o vento está soprando

Estava um pouco nublado hoje e a temperatura estava cerca de 4℃ mais baixa que ontem (ontem foram 39,1℃ na cidade de Hachioji, Tóquio!).、Mesmo assim, se eu me mexer um pouco, fico encharcado de suor.。Além de estar tão ocupado, esse calor também está em cima de mim.、Ultimamente tenho afrouxado bastante a caminhada.。Sinto que posso me acostumar com o calor caminhando forte e suando algumas vezes.、Se você sofrer uma insolação, não haverá nenhum dano.、eu sou cuidadoso。

Por causa do calor、Quase esqueci de escrever meu blog.。Tudo pode ser atribuído ao calor.、Às vezes é conveniente、Se você esquecer, pode haver danos reais.。Recentemente também、Passos de caminhada、tempo、Perdi meu relógio de pulso, que monitora coisas como calorias queimadas e a profundidade do sono.、Mesmo agora eu não consigo me lembrar de nada。Eu sinto que deve estar em casa.、Ele pode ter ficado tão atordoado que nem percebeu que o objeto havia saído de seu braço.。

Quando o sol está forte、É preciso um pouco de força de vontade para olhar para o céu.、Existem nuvens como esta também.。Já parece outono acima。7O dia 7 do mês foi dia de check-up médico.。A razão pela qual me senti tão revigorado foi provavelmente porque estava dentro do ar condicionado.。Estavam 35 graus Celsius neste dia.。

Abaixo está uma foto tirada no estacionamento durante as compras.。Depois de um tempo, o vento de repente ficou mais forte.、Os danos do tornado parecem ter ocorrido em algumas partes da cidade.。Achei que não havia nada de errado com minha casa.、A pesada placa de vidro ao lado da entrada, que eu usava como suporte para coisas, foi encontrada a vários metros de distância.。É a primeira vez que moro aqui。Para onde foi o balde de água?、Eu não consigo encontrar de jeito nenhum。Talvez、我が家でも災害一歩手前だったのかもしれませんわたしの日ごろの行いが相当良かったんでしょうね、certamente。

道具を使う動物

「新緑の館」水彩 F4/コットン紙

ナショナルジオグラフィック(通称ナショジオ)という雑誌があります(このブログでもすでに数度その雑誌自体に言及しています)その2023年7月号(最新号)に「道具を使う動物」として人間チンパンジーに続く、3番目の動物として「オウム」が加わることになったと小さな記事ですが報告されています

オーストリア・ウィーン獣医科大学での実験が紹介されていますオウムの頭の良さはかなり前から知られているし道具を使う動物としてもダーウィンがガラパゴスで確認したフィンチという鳥が道具を使って木の中の虫をほじくり出す例を含めたくさんの種類ですでに知られています

何を今さらと思って読んだのですが状況によって「2種類の道具」を「使い分け」必要に応じて「セットで使う」これができるのはこれまで人間とチンパンジーだけだとされていたのだそうですさもありなん言語能力においても似たようなことがすでに指摘されていていわゆる「オウム返し」のようにただ真似るだけでなく言語の意味性を理解し応えているとしか思えない高い知能を示す例がいくつも報告されています
 ある本に載っていた一つの例としてチンパンジーに算数を教える実験で「two add two equal ?(2たす2は?)」という質問をしていると隣の部屋にいるオウムが壁を叩き「Four(4)」と答えたというのがありました驚いた研究者が数字を変えて試してみてもいずれも正解だったそうです何度も繰り返しチンパンジーに数字と数字のあいだの関数(算数)を教えている間にそれをじっと隣室で聴いていたオウムがその関数を理解してしまったとしか考えられないということですよねただのオウム返しとはまったく次元の異なる能力ですよねそう考えるとそのくらいは当然本当はもっとすごいんじゃないですか?と言いたいような気さえします

No entanto、では他の動物は頭が悪いと一概には言えないでしょうなぜなら地球上に棲むすべての生物は現在までの生存競争の勝者だけですから「頭の悪い」(この言い方自体人間視点一辺倒の偏見ですが)動物は生き残れなかったはずです
 逆に人間は頭がいいのでしょうか?戦争は人類進化のための選択肢として「状況に応じて」「使い分け」ているんでしょうか?数学ができる人は苦手な人より頭がいいんでしょうか?馬鹿な人を選挙で選ぶ人はもっとバカなんでしょうか?―済みません「反省だけならサルでもできる」というかつての「流行語」を思い出してしまいましたたぶん反省さえできないと思いますけどニンゲンという動物は