藤沢伸介展

「森の眷属(けんぞく)たち」木針金 藤沢伸介展)
画廊ウインドウに貼られた「切り紙」(奥の人物は作者ではありません)

毎年個展の案内を頂いても不義理がつづいたが下北沢での藤沢さんの個展に数年ぶりに行くことができた私にとって藤沢さんは「雲の上の人」である私だって美術の世界に足を踏み入れてもうすぐ50年になる少しくらい上手だとかユニークだとか世間にちやほやされるくらいのレベルには全然驚かないし羨ましいとも思わない。Men、彼の自由自在な感覚は一見手が届きそうなのに届かないつかめそうなのにつかめないまさに雲のように高い存在なのである

「森の眷属たち」公園かひょっとしたら誰の家の庭にでも落ちていそうな小枝のきれっぱしがひとつの世界を語っているのではなく藤澤さんが消え入りそうな存在の彼らに新しいいのちを吹き込んで語るべきステージをつくったように私には見えるそのような彼に小枝たちはいとも気安く語りかける―そう書けば「ああそういう世界ね」と知ったかぶりをする輩が必ずいるけれど彼の小刀はそういう奴らの鼻を明かすくらいは余裕の熟練度だ清少納言だったか「切れすぎる小刀は」良くないと言っているが彼の小刀はボキッと自然に折れたところまでは削らない心憎い抑制を知っているセンスなのだ

もうひとつ感心したのはウインドウに「(無造作に)貼り付けられた(半透明の)切り紙」(写真下)私は高村光太郎の妻智恵子の切り紙を畏敬しているがそのような冴えを見せているにも拘わらず(技術的にはそれ以上)それらはおそらくほとんどの来廊者には「展示外」扱いに見えるだろう「分る人には分かるだろ」という作者の無言の実は決して「無造作」ではないひとつの挑戦なのだろう「風神雷神」「鳥獣戯画」「猿蟹合戦」などを動画で見るような切り紙(あえて「切り絵」とは呼ばないでおく)はあんがい彼の真骨頂なのかもしれないぜひ注意深く見てほしい

こっそり奥様に聞いたところによると(初めてお目にかかったが)最初は水彩画だけでやりたかったとかそういう意味では今回は余分なところにばかり眼を惹かれてしまったがまだ青年のような彼のことだからいずれ瞠目すべき水彩画が描かれるに違いない

Gallery HANA galleryhana2006@gmail.com (11月10日まで)

秋来ぬと目にはさやかに…

「曼珠沙華」 2020.10.2 4:30pm, Japan

今日は暑かった日中Tシャツ一枚で過ごしていたが夕方自転車で散歩に出ると数週間前の猛暑とはやはり違う近くの公園の曼珠沙華に夕陽が当たっていた写真を撮っているとそのうえを渡る風の音が実に爽やか思わず「秋来ぬと…」の歌を実感した(こちらは目にもさやかだが)

昨日は月一回の俳句会があった遊びの句会という甘い考えで句会前日に無理やりこしらえるものだから家族は「ねつ造俳句会」と読んでいる(他のメンバーには申し訳ない)昨日10月1日は「中秋の名(満)月」で俳句の兼題は「名(満)月」

句会での最高点はSさんの雑詠「購買部文具とならぶ青みかん」ほぼ満票だったもちろん私も最高点をつけた私自身はかなりひねくれているのを自覚しているので選んでもらいたいと思う気持はほぼない(内容を理解しては貰いたいが)。i alla fall、最近はメンバーの方が慣れてきて私のひねくれをそう感じなくなっているらしいのがかえって気になる

私の句は兼題に「満月や鯛の眼(まなこ)を吸ひにけり」意味わからないはずだがなぜか意外にウケた先月は現代日本の政治的無関心の風景をシャープに言い切った(はずの)「疑心無き微笑の彼ら秋暑し」という自信作を提出したが0点だった

"Fallna löv" och "döda löv"

Fallna löv。På kvällen kan du höra ljudet av insekter

Det är varmt varje dag。Det finns några punkter i västra Japan idag där temperaturen överstiger 38 grader.、Temperaturer på över 35° registrerades i Kanto-regionen.。September börjar imorgon、De senaste åren är denna värme vid den här tiden på året、Jag känner att det inte är så ovanligt längre。Fortfarande、För ungefär en vecka sedan、Jag började höra syrsorna.。Det är höst、Jag tror。

Träden och gräset i trädgården är uttorkat och torrt.。De säger att det var länge sedan det var ett åskväder sedan eftermiddagen.、Jag tittade förväntansfullt på himlen, men allt jag såg var atmosfären (efter mörkrets inbrott、 10Det regnade i ungefär en minut)。Ändå blåste det en sval bris、vid mörkrets inbrott、Jag tog en kort promenad runt kvarteret på cykel.。

Vissna löv faller redan och hopar sig på parkens gator.。Kanske beror det på solskenet、Det ser ut som att det redan är höst i mina ögon。Plötsligt、Jag tänkte på skillnaden mellan "fallna löv" och "döda löv"。

Vissa blad vissnar medan de fortfarande är fästa vid grenarna.。Sjuka löv (Wakuraba)、Kuchiba motsvarar detta.。Omvänt、Att bli slagen av blåst och regn osv.、Vissa löv förblir gröna och faller、i lövträd、Växter fäller sina löv som en del av sin egen fysiologi。I haiku、Nedfallna löv och döda löv verkar båda vara årstidsord för vintern.、Nedfallna löv verkar användas oftare.。Om persimmonbladen faller kallas det "fallna persimmonblad"、Om bladen på shiitaken faller kallas det "fallen shiiba".。Jag kallar det inte döda blad persimmon eller döda shiiba blad.。I det senare、Det är konstigt eftersom det känns som att själva trädet är sjukt.。