2 månader av "Corona"

Under behandling för "orkidé som lyser i glitter"

Två månader har gått sedan vi började känna av effekterna av coronaviruset。Baserat på den nuvarande situationen, är det en känsla av lättnad att undantagstillståndet sannolikt kommer att hävas den 25:e?、helt enkelt、Betyder detta att vi börjar acceptera den "nya livsstilen" som främjas av regeringen och media?、Jag började känna att en "ny normal" redan har börjat.。

Medan man producerar、Jag lyssnade på "Makoto Oda" på NHK Radio Archives.。medan du lyssnar、Under ritning、Jag tänkte på många saker。

lyssnar på hans röst、Jag känner att jag pratar utifrån vad som händer just nu framför mig.。Snarare än att innehållet blir föråldrat、De frågor han tog upp är i stort sett olösta.、Förmodligen för att den fortfarande ligger framför mig。

En berättelse från nästan 50 år sedan、Det är fortfarande inte gammalt、Det betyder att vi inte har gjort några framsteg.、Det betyder också。Om det görs dåligt kan det till och med bli ett bakslag.。Till exempel om "frihet"。(En miljö där du kan tänka på dig själv、d.v.s. om det finns en icke-slavisk miljö), kanske under ens livstid.、Alla borde tänka på det minst en gång.。så、Hur relaterar den idén till ditt nuvarande jag?。“Två månader av Corona”、Jag tror att det inte var slöseri på många sätt (förfluten tid?)。

Sluta utropa undantagstillstånd

Precis efter att ha kommit hem från en cykeltur、"Regeringen、Aichi、Jag såg en senaste nyhet på nätet som läser "En rådgivande kommitté förväntas diskutera ett hävande av undantagstillståndet i 39 prefekturer, inklusive Fukuoka."。Det jag skrev i min senaste blogg、Så det ligger en bra bit före schemat.。I alla fall、Även om det ställs in en gång、Ska jag deklarera det igen (jag kommer förmodligen inte göra det igen eftersom det är pinsamt)、Jag är säker på att jag kommer att göra något liknande。Innan、"Det är vi redan、Vad sägs om andra gången? ”、Jag måste tänka på det、Hej。

Årets blommor är、Är det för att folk inte ser det?、Jag kände mig vackrare än vanligt.。senaste åren、Även om den når knopparna、Min pion som äntligen inte kunde blomma、Två blommade i år.。Gongendo Sakura Tsutsumi är också bättre i år.、Jag tycker det var vackrare än vanligt。Julrosor och stor klematis i trädgården、Kanske är detta den sista? Det var så vackert att jag trodde。

Jag har ont i ryggen i morse、Jag kunde inte gå upp som vanligt。Tills jag gick och la mig igår kväll、Även om inget var fel。Detta är också första gången på 2 år。På eftermiddagen kunde jag röra mig på något sätt.、Strosa runt på cykel i ungefär en timme。Efter att alla skolor stängts、samtidigt om och om igen、på samma plats、Jag ser två tjejer (förmodligen högstadieelever) träna något.。Jag har aldrig varit tillräckligt nära för att se ditt ansikte.、Det är ett landskap som lämnar ett bestående intryck på mig.。

På väg hem、Från det vanliga stället、Det vanliga? Jag hör en tjej sjunga。Vilket hus kommer du ifrån?、Jag vet dock inte om det är från gränden.、Det handlar inte om sångövning.、Det är som att några människor spelar tillsammans och sjunger.、Jag tror。Jag råkade bara höra det några gånger、Fortfarande、Jag vill att de barnen ska växa upp snabbt.、Jag kan inte låta bli att hoppas det、vackert、Det är en ung sångröst。...Det är därför、...med girighet、Och dumma politiker、Dra tillbaka snabbt! Kan vi alla säga det?。

バカは死んでも治らない

コロナに蹂躙された4月の1ヶ月私の生活は一変した社会人になって初めて「収入ゼロ」を体験した最初は何にも感じなかった「教室休みになっちゃった今までできなかったことをこの機会にできるようにしよう」的な「チャンス」的な気分も無くはなかったこの機会に表現の世界を少しだけ広げられるかもと楽観的に思っていた

今は全然違う世界は明らかに変わった何年も前から友人と「ごく近い将来日本はドラスティックに変わらざるを得なくなるその時に(個人として)何ができるかそれが大事だよね」などとお酒を飲みながらの定番の話題だったそれが「今」来たのだと思う多くの人の予想通りに

コロナは単なるきっかけだ(社会現象としては)近いうちに起こるべきだったことがいま起こっているそれが「戦争」でなく「コロナ」だったぶんまだラッキーだと思うこれがもし戦争だったらこんなもので済むはずはないフランスのマクロン大統領ドイツのメルケル首相共に「コロナに対する戦争状態」を口にしたのも決して的外れではないコロナ戦争後に勝ち負けが現れるという危機感の表れと取るべきだ日本のような竹槍アタマでは勝てそうにないな

5月もほぼ無収入に近くなったいつまで続くか判らないがおそらくそれほど長くはない終息など到底できないが国民の持久力が続かないはずだし変化だけが商売ネタのマスコミが騒ぎ始めるはずだし経済界がコロナなどより会社が大事だと本音を吐き始めるはずだし政府の財布の底が見えてくるはずだし何より日本人特有の健忘症が蠢き始めるはずだからそのあとに来る二度目のコロナの時はもう打つ手は何もないよ政府が「二枚のマスク」の代わりに配るのは安楽死用の注射だけ、Kana。