Jornada

Esboçando o campus universitário 2021/4/03

Reli “The Forgotten Japanese” de Tsuneichi Miyamoto pela primeira vez em mais de 30 anos.。Tsuneichi Miyamoto é um folclorista.、Outra pessoa de Kunio Yanagita、Algumas pessoas chamam isso de ``Folclore Miyamoto''、Ele foi uma pessoa que desenvolveu um estudo folclórico único que envolveu desenterrar materiais de pesquisa por conta própria enquanto “viajava”.。

enquanto lê、Embora o ambiente das coisas tenha mudado, sinto que o modo de vida japonês ainda está conectado na corrente subterrânea.。Há muitas vozes por aí hoje em dia.、“Patriotismo” ou “japoneses” não podem ser expressos em palavras.、complicado、Em certo sentido, tem uma sensação que pode ser chamada de moderna.。É uma obra-prima、Eu penso。Acho que este livro deveria ser lido mesmo por pessoas que não se interessam por folclore.。

ele estava doente、continue viajando a vida toda、Sente-se entre as pessoas e ouça suas histórias、Eu continuei gravando。Fique em uma fazenda rústica、Às vezes ele até se esforça para passar por baixo da ponte para ouvir histórias de mendigos (o disco em si é uma obra-prima).。Ele tem um espírito acadêmico sujo que é fundamentalmente diferente das pessoas da cidade moderna que dizem friamente: "Eu vaguei".、ele herdou de seu pai e avô、Sua empatia pela vida e pelo coração das pessoas provavelmente o apoiou em sua jornada.。

É primavera agora、Corona abala líderes superficiais、O impulso de entrar em outro tumulto ou dois。Pessoas que não são estúpidas o suficiente para tirar vantagem de campanhas frívolas como GO TO、Pelo contrário, é uma questão de autocontrole.、Não seria bom viajar pelos livros?。

「自分磨き」ということば

制作中。これからどうしよう?

「自分磨き」という言葉がコロナ禍下でよく聞かれるようになったテレワーク(会社と自宅のそれぞれのパソコンをオンラインで結んで仕事すること)などで通勤などの拘束時間が減り自分のスキルアップのための時間ができたこと大学生などでは遠隔授業(本来ならこれもテレワークなのだがなぜかこちらは日本語だ)で授業時間を自分の裁量で自由にできるようになりこちらもダブルスクールなどで資格を取ったり趣味に時間を割くなどできる環境になったことで自分をブラッシュアップすることを意味する

インターネット上で見たのは女子大学生の「シェイプアップ」人気のユーチューバーなのだそうだがこれなど一石二鳥どころか三鳥四鳥にもなっていそうだ

No entanto、(すべてにおいてそうなのだが)視点がどこにあるかがいつも気になるスキルアップも会社での仕事のためだったりする会社の中での仕事をスムーズに回せば地位向上には役立つだろうから確かに自分のためと言えないことはない。Mas、もしその会社を辞めた時に他では役立たないものならそのスキルアップは結局は会社のためのものではないだろうか自分100%に思えるシェイプアップも美的な基準がどこにありなぜそうなりたいのかを考えないとマニアックなダイエットや筋トレの虜になりかねない

わたしはどうだろうコロナ後?に使えるようにパソコンやiPad などにたくさんのアプリをいれかなりの時間を割いて使い方の練習をしている。No entanto、パソコンが使えなければ絵は描けないのだろうかiPad などは確かに便利さを感じるが逆にそれで失うものもあるのではないか一見するとパソコンができないと困る社会になりつつあるように見えるがそれが「常識」と自分勝手に思い込んでいるだけなのかもしれない「自分磨き」が「自分すり減らし」にならないようよくよく考えなくてはならない

Supermercado fechado próximo

「若い人」 水彩 2021.3

近くのスーパーが今日閉店した自宅から歩いて10分くらいの一番近いスーパーでコンビニに近い感覚で買い物に行っていた十日くらい前から閉店のことは伝わってきていたがどんな状況かなと夕方覗きに行ってみた

妻は数日前から「棚にほとんどモノがなくなった」とか「生鮮食品はふつうにある」とか言いながら何度も様子見に出かけていたいよいよ閉店の今日夕方何か安くなっているのではないかと一緒にでかけたが遅かったらしい入場制限がかかり列に並んでから店内に入るとほとんどの棚に「半額」の札があるだけで肉や一部のお惣菜以外の品物はもうほとんど無くなっていた

わたしは商品の無い棚や右往左往する人々の写真を数カット撮った閉店の理由も今のところ分からないし新築?新装?開店するのか廃業なのかも分からないコロナの影響があるのかそれもわからないが閉店という言葉がどことなく暗いイメージと結びついてしまう世代のせいか混み合う店内の人々と空の商品棚とのギャップをことさら意識してしまう若い人たちは次の情報をキャッチしているのか「今までありがとう」とか明るい声で店員さんたちに声をかけている

小さな店の閉店はニュースなどでも耳にするがそれなりの規模の店が目の前で閉店するのを見る経験はあまり多くなかったいろんなことがそこに象徴的に重なってかすかなショックを感じていたように思うノスタルジーとかいうのではなくこれから起きていくことがらの目に見える一歩のような不安というか