
V regionech Kanto a Koshin skončilo období dešťů.、Japonská meteorologická agentura to oznámila předevčírem, v pátek.。V celém regionu Kanto se náhle začaly objevovat extrémně horké dny a letní dny.。Nemám rád horko、zřídka onemocní horkem。Velké množství potu stékalo dolů, jako by byl nasáklý vodou.、Sám se cítím špatně。Poslední dobou jsem si na chladiče zvykl.、Zůstal jsem v chladničce 2 hodiny.、Ve skutečnosti mi způsobili, že jsem se cítil hůř。Stále nenechávám zapnutý chladič, když jdu spát.。
letní noc、Jel jsem po dálnici směrem na Aomori se zapnutým chladičem.、Studený vzduch se náhle mění ve vodní páru a proudí do auta z okolí Morioky.。Je to proto, že venkovní teplota je nižší než teplota nastavená na chladiči.。Když zaparkuji auto a otevřu dveře、zabaleno z města、人工的に冷やされていた車内のそれとは異質の空気が流れている。Ah、本当の空気だと一瞬思う。毎日の暮らしの中で、日々無意識に排気ガスを吸っていることにさえもう慣れっこという不自然さ。「せめて月に一度はこんな空気を吸いに出かけなくちゃ」と思うが、Když se jdu nadýchat čerstvého vzduchu,、Je také nerozumné, že pokaždé, když tam jedu, vypouštím výfukové plyny.。Obvykle、Nemohu splnit své předsevzetí jednou za měsíc.。
Včerejší sobota přinesla určitou uzavírku.。それまでかなり時間も集中力もつぎ込んでいたので、ホッとしたというわけでもないが、今日の日中は何となくボーっとしていた。そろそろ夕方になろうかという頃になって、やっと気持ちが次のことに向かい始めた。Nemyslím si, že je dobrý nápad trávit čas tak líným způsobem.、Nemůžu si pomoct。Proto、Moje vlastní období dešťů skončilo。Od zítřka (od nynějška)、To je skvělé, že si to nemyslíš)、Počínaje zítra。
