文化は広告ではない

デッサン

古池やかわずとびこむ水のをと 芭蕉

I lidé, kteří slovo haiku neznají、Toto je ``haiku'' tak slavné, že jste o něm pravděpodobně slyšeli.。Například v angličtině、francouzština、arabština、Jaké by to bylo ve svahilštině?

Asociace haiku zřejmě žádá o zařazení haiku do světového dědictví.。já nic nenamítám。Ale、Nemyslím si, že jsem šťastný, že se haiku rozšířilo do celého světa.。Antinomický osud „kultury“? ale、Protože si myslím, že se určitě objeví i tady.。

Něco, co žije i v kultuře、Existuje mrtvá kultura。živá kultura、Například japonská kuchyně se teprve nedávno stala světovým kulturním dědictvím.。přesto jsem šťastný、Od té chvíle se dá říci, že japonská kuchyně přestala být japonskou kuchyní.。To je původ japonské kuchyně.、Protože to nikdo nemůže potvrdit。Něco bez referenčního bodu je stejně nespolehlivé jako vítr.、Každý to přijímá jiným způsobem.。Ale pořád je to dobré, dokud fouká.。V budoucnu bude vítr posuzován pouze podle rychlosti větru.、Hlavní část ,,Japonské'' kuchyně se zákonitě stane ,,nóbl'' nebo reakční ,,chudou'' japonskou kuchyní.。Už mě nikdo nemůže zastavit。

Název „japonská kuchyně“ ale zůstane.。Pokud si myslíte, že "dědictví" je něco takového、Není třeba se zlobit。Je snadné si představit, že haiku půjde podobnou cestou.。Mezitím、Pokud své haiku nenapíšete v angličtině, vaše haiku se nepřečte.。Haiku, které nelze přeložit do angličtiny, není haiku.、Mohlo by se to stát、Před tím、Pro ty, kteří nikdy nečetli haiku v jiném jazyce než v angličtině,、Věděli jste, že existuje mnoho "haiku populace?"。

ルピナス 3

ルピナス 3

やっとイメージに合う感じになってきたここまで5枚ほどルピナスにかかった要は観察が足りなかった

植物の葉や枝の出方有名なところではパイナップルの鱗状の皮それぞれの位置などに一定の数列(この場合はフィボナッチ数列)が関係していることが知られている観察しているとやはりそれに関連した放物線が見えてきた

Když o tom přemýšlíte、根から吸い上げた水を花(つまりは種)に分配するには螺旋階段方式が最も効率的なのは明らかだ生き物は全て賢いそれにもっと早く気づかなければならなかった