A essência da perspectiva

ピンクの花と蘭のスケッチ

遠近法と言えば「透視図法」をすぐ思い浮かべ「あぁ苦手なんだよなー」と思った方「透視図法は一応マスターしている」と思った方がっかりする必要もありませんしそれで十分だとも思えません

遠近法はどうしてできたんでしょう?―遠近感距離感を表現したかったからですよね。Mas、なぜそんなものを表現したいんでしょうね?―それは好きなものと嫌いなものを区別表現するためだとわたしは思うんです

「ママが大好き」な子どもはお母さんを(お父さんより)大きく描きますそれが正直な距離感だから大好きなママに子どもはいつもくっついています間近で見るママは時には自分を覆い隠すほど大きな「物体」ですお父さんも優しいけどママと同じというわけにはいきませんなので少し離れ少し小さく見えています剃り残しの髭が見えるくらいの距離感でね
 子どもの絵を見ると距離感の違いは明解に表現されていますこれが「遠近法」の本質だとわたしはだんだん考えるようになってきました

わたしがあなたを好きか嫌いかこの味が好きか嫌いかこの服が着たいか着たくないかそれは視点の裏返しでもあります子どもから見て大人が自分を好きか嫌いかは子どもの生存に関わる大問題ヒトは生まれた時からそうやって自分以外のヒトやモノとの距離を測り自分だけのメジャーを作ってきたんですよねそれが遠近法の原点
 ヒトやモノとの距離感はそんなふうに一人一人固有のものとして積み重ねられていきますでもそれだけじゃあ話が具体的に伝わらないから共通のツールが必要だろうねって生み出されたのがたとえばメートル法などの距離の単位だったりちょっと跳んで「透視図法」なのではないかとわたしは想像します
 あなたの心の中にあなた自身の「遠近法」があるのをわたしは知っています。Que、見せてくださいね

アイドリング

Esboços da sala de aula

Já faz um tempo desde que esboçei flores frescas。Eu mal pensei em nada、No entanto, sem pensar (eu realmente penso nisso um pouco) o processo de copiar as cores e formas na minha frente、Um bom momento para descansar sua cabeça cansada。

Olhar para a distância sem rumo é o melhor para seus olhos.、Eu ouvi de um oftalmologista várias vezes。Em vez de fechar seus olhos、Olhe à distância。Em vez de colocá -lo em um estado completamente adormecido、Em outras palavras, descansando no estado ocioso。

Orientado para pintura

use cores complementares

Produção de demonstração de hoje。A justaposição de cores complementares é uma técnica muito comum nas aulas de pintura a óleo.、em aquarela、Especialmente ao desenhar rostos, etc., tenho tendência a hesitar devido aos meus sentidos.。O que são cores complementares?、Quando misturados, fica cinza.、Por causa da combinação de cores。

Em pinturas em aquarela que usam muito sangramento de cor,、A intenção de “justaposição” foi confundida devido ao “sangramento”.、Existe uma grande possibilidade de que fique cinza。Isso está aí、Você deve ter cuidado ao usar aquarelas onde deseja realçar as cores lindamente.。

muito comum、No sentido esboçado da aquarela、A cor verde raramente é usada no rosto das pessoas dessa forma.。Se for um rosto japonês、vermelhão、ancinho carmesim、magenta、Cores quentes como amarelo-o、Azul cerúleo como cor de sombra、Eu provavelmente deveria reutilizar o azul cobalto.。
Embora fique cinza quando misturado、Cores complementares também significam “uma relação em que as cores se complementam”.。Ao justapor o verde、Vermelhidão com mais presença do que apenas vermelho、cor de sangue、Você também pode esperar uma tez rosada.。Existem ambos os lados.。

Mas、Na verdade, além disso, há um efeito “pictórico”.、Percebi isso novamente ao fazer uma demonstração hoje.。Eu gostaria que isso pudesse ser ainda mais refinado para que todos possam usá-lo.、Eu senti isso。É uma orientação de “pintura” em oposição a “esboço”.。essa maneira de pensar、Claro, como você se sente não se limita apenas ao seu rosto.。Pense em como usá-lo、Estou pensando em usá-lo para criar obras de alto nível.。