accent

"Lounge (studie)" akvarell F10 + CG

Bilden är、Motivet är en del av anläggningen där målningsklassen är belägen.。En pergola installerad för att ge ljus från taket、Jag försökte göra en prototyp med temat för den intressanta formen på skuggan som kastas på cylindern nedan.。

Jag har aldrig gjort något som `` Fortsätt försöka i tio år. ''、Jag tror inte ens att jag kan göra det.、Det finns människor i den här världen som gör det ordentligt (åtminstone om du läser biografierna).。Sådana människor blir vanligtvis fantastiska människor (på många sätt).。Jag tror att det är beundransvärt bara att fortsätta.、Jag lämnade till och med resultaten.、Jag tycker ärligt att det är fantastiskt。

Ordet accent、Används också i språkliga termer för att betyda "betoning"。Är jag lite bra på att "betona" saker? kanske。Stadiga ansträngningar kan inte fortsätta, men、Ibland visar han lite av en smart kattpunch.。Även om jag inte har en skarp improvisationsförmåga som skulle få mig att säga att jag är i dåligt humör.、Med en långsam jab som får människor att skratta。

Jag känner att jag har hört någonstans att "du behöver en accent i livet också"。I det här fallet har Accent förmodligen en betydelse som liknar "höjdpunkt".。Jag hoppas att det finns flera stunder i ditt liv när du sticker ut.、Jag tolkar det för att betyda det。Jag förstår, kanske så、Jag tror det också、När jag tänker på hur jag kan ha stunder som det,、Jag slutade med att gå tillbaka till "i tio år ..."。I språkstudier finns det ett ord som kallas `` stress '' som har en liknande betydelse som accent.、Också översatt som "betoning"、これとアクセントと入れ替えると「人生にはストレスが必要だ」ということでわたしのようなナマケモノには絶望しかなくなってしまう

円柱に落ちたパーゴラの影は太陽の動きとともにかたちを変え太陽が雲に隠れれば一瞬で消えるハイライトであり一瞬のアクセントでありいつでも見られるわけではないというストレスがある見る側の心にもドラマが生まれる

夏夕立(なつゆだち)

Jangle girl (CG)

夕方のウオーキング中雨に降られびしょぬれになった先月に続き今年二度目のびしょぬれだ二度ともなぜか白っぽいズボンを穿いているときズボンが透けて下着まで見えてしまう女性だったら大変こいつは夏用の薄い作業ズボン汚れてもいい気楽なものだが悪い運を背負ってしまったらしい雨の上がった玄関前でそいつを脱ぎ外のバケツに叩き込むYou! Fire! (おまえはお払い箱だ!)と宣告トランプ前米大統領のように指を突き出してそのあとは青空まで出た

今朝の段階では暑くなるが上空に寒気が入り込み不安定になるところによりにわか雨があるかもという予報だったウオーキングの前空を見上げると暗い色の雲が広がっていた

スマートフォンで雨雲レーダーを確認。1時間ごとの動きをモニターしてみると雨雲はすでにほぼ通過していてそのあとはしばらく雲はないことを確認して外に出た歩き始めのぽつぽつもすぐに止み涼しい風の中を2㎞ほど歩いて市街地をはずれた田んぼ道にさしかかるころ再びぽつぽつと落ちてきた振り向くと嫌な感じの雲がおおきな絨毯のように広がっているおまけにその中で稲妻が光っていやがる。i alla fall、単独の雲でその周囲は雲が切れていた

妖しい感じの雲なので背景か何かに使えるかもと写真を撮った風が急に強まってきたが頭上の雲はその一個だけ風はさらに強まり(わたしは風が大好きだ)涼しさを感じているうちに雲は頭上を通り過ぎた「もう雨の心配はない」と思った直後ざあーっと音がして雨粒が急に大きくなった田んぼの向こうが急に霞みはじめ振り返ると市街地もぼんやりしたシルエットになるほどの雨の強さ上にも黒い雲など無く明るく白い靄のような雲だけそんなとこからこれほどの雨が降ってくる?「狐の集団嫁入り?」なんてこの現象を表現しつつ天気予報としては正解と認めてUターンすでにシューズはぐじゅっぐじゅっと鼻を鳴らしズボンは透け始めていた

晨春会展を終えて

Blue Seagull Paper Akira

Vårutställningen avslutades igår, den 6:e (söndag) kl 17.00.。Under coronavirus-pandemin、Jag var tveksam, men jag är glad att jag höll evenemanget.。Alla närvarande、tack så mycket。Även om jag inte kunde komma,、Alla som stöttat mig、tack så mycket。Alla som gav hårda åsikter、tack så mycket。med deras uppmuntran、Jag skulle vilja använda den som styrka till nästa utställning.。

Vårens konstutställningar visas på National Art Center, Tokyo i Roppongi、Verk tas in från hela landet och bedöms.、Det fanns en fortsatt "onormal situation" där utställningarna visades men inte öppnades.。Det är naturligt att vara rädd för coronaviruset, men、"Rädsla korrekt (med korrekt kunskap)"、Det var de nationella och storstadsregeringarna som genomförde kampanjer för att undvika att överreagera.、Det måste ha varit en lokal regering som en prefektur.。Det faktum att evenemanget plötsligt blev inställt、ingen konsekvent logik、Det beror bara på situationen framför dig、Det betyder att vi har reagerat på ett slumpartat sätt.。I den meningen、Vi bestämde oss lugnt och höll tillställningen.、Jag tycker att det var logiskt klart.。

Som väntat var antalet åskådare litet.。Jag saknade att höra stämman, men、Det är nog ungefär en tredjedel av det vanliga året.。De flesta av publiken är äldre。De flesta av säljarna är äldre、Det är helt naturligt att varje person skickar ett DM till sin bekant.、5Tänker år senare、Jag kan inte låta bli att tycka att den här utställningen står på randen på många sätt.。

Nedgången i närvaro beror inte nödvändigtvis på coronaviruset.。Om du frågar mig om det kommer att återhämta sig när coronaviruset har lagt sig,、mitt svar är nej。Om du kan se utställningen på video、Jag tror att de som kom till lokalen den här gången också kommer att göra detsamma.。Om du kan streama det på video、ålder och hälsotillstånd、Du har en chans att synas oavsett var du bor (även om hur man hittar dem bland det enorma antalet videor är ett ännu större problem)。Som jag skrev tidigare、Att se något i en bild eller video skiljer sig från att se det i verkligheten.、Om du tittar på det utan att titta på det,、Jag är i alla fall säker på att det är bättre att titta på det.。Unga människor tänkte så för länge sedan.、Vi lägger ut alla möjliga saker på sådana medier och sprider dem.。Våra (och många andras) befintliga utställningar ligger för långt efter.。

Varför är Chenchunkai så sen?。Med ett ord、Det beror på att det inte finns några unga i gruppen.。varför inte bli medlem、Eller kan du inte scouta?。Varför är unga människor oattraktiva?。Hur kan vi skapa charm?。Jag har inte tänkt så mycket på sådana saker.。Jag planerar att hålla Chenshunkai-utställningen nästa år också.。Däremot kan jag inte se mycket om 5 år från nu.。Jag har tänkt samma sak de senaste åren.、inte kunde agera。Även denna gång nästa år、Jag hoppas att jag inte tänker samma sak igen.。– Jag ville till havet。