大湊(おおみなと)

海上自衛隊大湊基地2012正月

A 2 minuti di macchina dall'ospedale dove andavo a prendermi cura di mio padre、Quartier generale dell'ispettore generale della forza di autodifesa marittima di Ominato (ex base di Ominato della marina giapponese 60 anni fa)。L'inizio della guerra del Pacifico、Sembra che qui fosse riunita la flotta combinata per l'attacco a Pearl Harbor)。Attualmente è il quartier generale dell'area di Ominato/Hokkaido della Forza di autodifesa marittima.。Serata del 3 gennaio、Una tranquilla giornata invernale dopo tanto tempo、Questa foto è stata scattata quando mi sono fermato mentre tornavo a casa dall'ospedale.。

Quando ero alle elementari、C'era un gruppo chiamato Marine Boys' Club.。Ero magro e allampanato, ma ero attratto dall'immagine forte dell'“uomo di mare” e aspiravo a unirmi al gruppo.。Ho imparato velocemente i segnali di bandiera (li ricordo ancora per qualche motivo)。Una volta ammiravo le uniformi bianche degli ufficiali, ma ora sembra un sogno.、Guardando la nave、Sono ancora un po' nervoso。

Appartengo a una generazione che non conosce la guerra.。Ma quando da bambino parlavo dei miei genitori, penso che ci fossero molte storie sul loro coinvolgimento nella guerra.。Meno di vent’anni dopo la guerra,、Il ricordo doveva essere ancora fresco.。

per il paese、per i genitori。そうやって自分自身を見つめることのできなかった祖父・親を見ていたそんなこと真っ平御免俺は俺流で生きるよと両親の心配を鼻で笑い飛ばしてきた自分がいざ自分の子供に対してみるとなんだ俺もかと愕然とする

基地のラッパが鳴ったラッパのそれぞれの意味はもう忘れてしまった   2012/1/16

 

 

 

雪について思い出すこと

 

冬の下北(Simokita in winter)2012

下北のいや下北に限らず雪の風景は美しいモノクロームの世界とよく謂われるのでついそんな風に思いがちだが自分の体験をちょっと振り返れば決してそうではないことを誰でも思い出すだろう

l'altro giorno、Tocca questo paesaggio innevato、Ho scritto che mi sentivo come se fossi tornato a casa per recuperare qualcosa che avevo dimenticato.。Questo è certamente vero。Quando ero studente delle scuole medie, non ho studiato molto.、Sono diventato ossessionato dall'intrappolare conigli, beccacce, ecc.、Sulla strada、Ho quasi perso lo sci due volte.、Durante il viaggio di ritorno a casa, ne parlavo quasi ogni sera con mio fratello minore e mia madre.。Sono radicati da qualche parte nel mio corpo.、Quando ho visto la neve così, ho potuto sentirmi emozionato.。senza mio padre、2、3日はウサギ罠でもかけに出かけたかもしれないもっともそれがなければ帰りさえしなかったに違いないが

本格的に絵を描くようになったはじめの頃いろんな色を使いこなしたあとやはり最後はモノクロームだなあと何度も思ったのは、Probabilmente è perché ho già visto scenari come questo.。Prima che me ne rendessi conto, ero preso dalla vita、Lo avevo addirittura dimenticato。Qualcuno una volta disse che ero uno "scrittore di fantasy".。Probabilmente è vero。Per qualche ragione, mi sono sentito così fin da quando ero un bambino molto piccolo.。la neve favorisce la fantasia。Il paese della neve è fortunato。

 

 

下北から帰ってきた

2011暮れ・下北

あけましておめでとうございます今年もよろしくお願いいたしますたくさんの年賀状を頂きました。Grazie。ma、私は今年は1通も出せずじまい申し訳ありませんでした

12月に入ってすぐパソコンが壊れて修理に出し年内には修理出来てきたのですが既に私は24日には下北へ父の様子を見に帰っており今年の年賀状はやめてしまいました25日から1月4日まで11日間毎日父の病院へ介護?の手伝いに山道を越え車で片道1時間から1時間半かけての病院通いをしました

8月の手術11月のリハビリ病院への転院と今回の転院と3つめの病院ですがそのたびに一つずつ出来なくなってきています手術直後はちゃんと話もでき自分の名前も生年月日なども正確に答えられたのが次の病院では話が出来なくなり家族を認識できなくなりました今度の病院ではもう食べさせて貰ってさえ食事もままならず痩せていく一方です身体も硬直してカチカチリハビリ専門病院なのに???と思いましたがとにかく食べなければそれで終わりと自分の仕事を昼食だけでもしっかり食べさせることに絞りました家族のできることはわずかですでも家族でなければできないこともあると感じた11日間でした

慣れない雪道も初めは恐々でしたが慣れてくるに従い周囲を見る余裕もでき山道のテラテラと光るアイスバーンのドライブも楽しめるようになりました何より汚れていない雪の美しさ風で粉雪が舞い道か雪原かの見分けがつかないような雪の表情の美しさを毎日見られたことはとても私を元気づけてくれたのです寒気に澄み切った空気の清々しさ何だか忘れ物を取りに帰ったような気持ちになりました

下北では咳をしている人を一人も見かけませんでしたから風邪のことなどすっかり忘れていましたが昨日(5日)夕新幹線で大宮駅に着いたとたんの大勢の咳の人々。ah、ここには風邪があるんだったそんな気持ちと美しい雪景色を心の中に大事にしまいこみながら今日からまたこの中で自分は生きていくんだと感じながら帰宅しました