自然の匂い

      「時化の日」 水彩

自転車で散歩に行くと水や草の匂いがする当たり前のようだがとりあえず自然がまだあるってこと田んぼや住宅地を巡ってくる風がどのくらい “自然なのか” というとちょっと寂しいが無味無臭よりはいいのかも

潮の匂いが恋しい海辺の匂いも決して好ましいものばかりでもない打ち上げられた海藻も暑くなれば腐臭を発する磯周りなどあらゆるところに微妙な生き物がいてそれぞれにそれぞれの匂いを発している決して “かぐわしく” などないのだがそれでも海の匂いが恋しくなる

時化の日ウミネコは飛ばずに風をよけて佇んでいるカモメは悠々と空を飛びまわるウミネコはカモメより一回り小さく風に向かって飛んでも全然進まないのが笑ってしまうアンヨが黄色いのがウミネコカモメは赤この絵では風はそれほどでもなさそうだ

Malinconia di Kosendangusa (Kosindangusa)

"Kosendangusa"
Kosendangusa。C'è un piccolo fiore bianco a forma di raggio sul bordo del fiore tubolare giallo.

Osservando i dati sulla temperatura di quest'anno in tutto il Giappone、2026Dall'inizio di maggio i "giorni di mezza estate" sono già stati segnalati più volte.。è、Ciò significa che il “tempo anormale” del passato sta diventando “normale”?。Forse、I giapponesi mangiano il riso come alimento base.、Verrà mai il giorno in cui passerò alle banane?。

La camminata in bicicletta è diventata quasi una routine quotidiana.。Piante che ho notato lungo la strada、Scendo sempre più dalla bicicletta e scatto foto di animali con la mia macchina fotografica.。Non sto facendo alcuna ricerca, ma、In una vita dove c'è meno contatto con la natura、Voglio mantenere in qualche modo una connessione tra le mie sensazioni fisiche e il senso delle stagioni.。

l'altro giorno、Dove ho scattato la foto di Jishibari (legato alla terra)、Una pianta che mi interessa、Si alzava a circa 20 centimetri da una crepa nel pavimento.。"Che cos'è?" Ho cercato su Google Lens e ho detto "molto probabilmente è una lilybug".。Non è un errore? Mentre lo penso、Ho scattato un'altra foto e sono tornato a casa.、Per qualche motivo non potevo giudicarlo perché era fuori fuoco.。

Perché ero interessato、Sono andato di nuovo a controllare la sera (era difficile a causa del vento contrario).、Non riesco a trovarlo! Perché? Mentre camminavo ancora e ancora, cercando、Sono riuscito a trovarne un altro (in quel punto era parcheggiato un camion leggero).、non riuscivo a vederlo)。
Di conseguenza、“Kosendangusa (noto anche come:Il giudizio era corretto.。Ma、Guardando Wikipedia、Il periodo di fioritura va da agosto a settembre。In altre parole、Cos'è l'"erba autunnale"?。SÌ、Questo era ciò che mi preoccupava.。A proposito, Kosendangusa è uno "scarabeo hitsuki"。frutto a forma di bastoncino、Ha spine simili ad artigli、Ecco perché spesso si attacca ai lacci delle scarpe, ecc.。
Ciò significa、Dal punto di vista delle piante, non è ancora nemmeno il "culmine dell'estate".、Immagino che questo significhi che è già autunno.。Tuttavia, la crescita individuale non ha raggiunto questo livello.、Anche dal lato vegetale, non significa forse che non siamo in grado di recuperare la “velocità inaspettata” delle stagioni? Quest'estate、motore、L’industria dell’energia elettrica afferma che è più spaventoso del “problema del 2027” dei condizionatori d’aria.、Non è un avvertimento?

Vita fruttuosa (piante sul sentiero)

へびいちご

「実のある生活」という布教用のプログラムをかつて英会話を教えてくれたアメリカ人宣教師から頂いた記憶がある内容はきれいさっぱり忘れてしまったがなぜか題名だけは覚えていた

わたしの散歩コースにも「実(じつ)」はないが「実(み)のある道」があるそのうちのいくつか紹介しましよう

「へびいちご」はまあまめにハイキングなどへ出かける人でもなければ名前くらいは知っていても実際に見る機会はほとんどなくなっているのではないだろうかわたしの散歩コースでも、1か所しかないそれも少し草の中へ入ってやっと気がついた
 上から②③は同じものですが名前は解りますか?「カラスノエンドウ」ですカラスのように黒くなるからそういう名前がついたんですねつい1,2ヶ月前はきれいな紫の花をつけていたのに季節の変わる早さに唖然とする④⑤は都会でも道端にいくらでもあるイネ科の「カラスムギ」これも言われてみれば・・というところでしょうか

これらはいずれも食べることができます。ma、おいしいわけではなく無毒というだけ「だけ」と簡単に言ったけれどほとんどの植物は多かれ少なかれ「有毒」がふつうだと考えておく方が無難です植物も昆虫などの食害に対して自分を護るための策として毒が必要だからです毒の無い(あるいは人間に対して弱い)植物を「野菜」というと前に教わったことがある日本ではイネ科マメ科の植物は種類も数も多い風土に合っているのだろうと思う