波のように / As waves

太平洋 2018/1/1

元日の海は6年ぶりかな夕日がずっと沖の雲に当たって輝いているそこからうねりが押し寄せ盛り上がり波になってぶつかってくる永久に続くエネルギー時間が見えるように感じられることが見飽きない理由かも知れない

ジェット音のような凄まじい潮騒どんな凪の日でも途切れることはない波に煽られ顔に吹きつける海風こんな凄いことにもすぐ慣れるなんてどういうことなんだろう

途切れないエネルギーのそばで一つの命が消えようとするちっぽけなものだちっぽけではあるが波と同じように全く同じものは一つもない、Forse。違うということに価値があるならば波は限りない価値を生み出し続けていることになるがそうだろうか人の人生も大同小異そこにどんな意味づけが可能なのだろうか

開けましておめでとうございます

元旦 2018

2018l'anno è iniziato。tutti、開けましておめでとうございます。Anche quest'anno、Quest'anno、Spero che tutti abbiano un buon anno.。Speriamo di rivedervi quest'anno.、Grazie m(_ _)m

Sono le 7 del mattino nel villaggio di Higashidori.。Non è spettacolare, ma、calorosamente、È una mattina calma senza vento。

Ieri sera、Quando sono uscito ho visto molti corvi nuotare nelle acque basse del fiume.。È una pulizia di Capodanno?。C'è qualcosa che si muove all'improvviso tra i cespugli sulla sponda opposta.、Se guardi da vicino, sembra un falco.。dopo un po、Volai verso la montagna tra i corvi riuniti.。

Quando ho guardato l'enciclopedia, sembrava un giovane astore.。Sarebbe stato di buon auspicio se fosse successo oggi.、bene、Dirò solo che sono riuscito ad anticipare le cose belle.。

大晦日 / Last day of the year

一つしかない村の診療所

今日は大晦日。Sembra che mia madre potrà festeggiare il Capodanno 2018.。Forse non durerà fino alla fine dell’anno、Kai, che è arrivato con una chiamata d'emergenza,、Forse è solo che siamo arrivati ​​a questo giorno.。

ベッドの上の母は時々死んでいる、È passato molto tempo dall'ultima volta che ci ho pensato、口を開けたままで無呼吸になる。Divento solo pelle e ossa, vagando tra il sonno e la veglia.。Cosa posso fare mentre guardo、ゴム手袋を着け、Metti in bocca un batuffolo di cotone e le dita、Asciutto、Sto semplicemente asciugando la saliva che sta per indurirsi。Riesco a malapena a parlare。

Ecco come fanno le persone che muoiono、Cosa significa vivere (per me)?、考えさせてくれるたくさんの人の手を煩わせることそれ自体が教育無駄な死、Forse non esiste una morte senza senso.。