山狩り / Comb the forest

Rose in white

Miestas yra gruodis。Man varlė šulinyje、Atrodo, kad visas pasaulis užimtas、Nėra taip, kad galėtų atsitikti。Galbūt、Tai savotiška panika。

Kalėdos、Metų pabaigos mokėjimas、Atėjo laikas pasiruošti Naujiesiems metams、Žiniasklaida ir ekonomika (pasaulis?)、Paskubėk mus。Jei nejudate kartu su aplinkiniais žmonėmis、Atsargiai pasiruoškite jaustis tarsi ką nors prarasti。

Yra būdas medžioti „kalnų medžioklę“。Su daugybe persekiotojų, žinomų kaip Seko、Aš panikuoju po to, kai jį persekiojau、Bus kartu su pabėgusiu grobiu laukiančiais užpuolikų serija.、Tai didžiulė medžioklė。"Kalėdos!" "Naujųjų metų diena!"、Ar viskas gerai?! „Mes nebuvome bauginančiame šauksme ir šauksme.、Gyvūnai) yra nusiminę、Iš pirmo žvilgsnio、Šiaip ar taip, tai nėra baisu, jei esate su visais、Jie bėga ta kryptimi, ko nori medžiotojai.。Medžiotojai tą naktį jau turi didelį pokylią.。

Apples in the Apple

日本人の感情はwet湿っている極めてデリケートな一方酒のようにその中で酔わせてしまう不思議な力がある日本人の芸術といえばさらに湿って酒の中でも濁り酒の酔いのようだ

風土と言えば風土でもあろう。Iš kitos pusės、乾いた砂に象徴される対極的な風土もある。ir、そこから生まれでる芸術のそれぞれの良さを互いに認めることもできる。bet、よく考えてみるとなぜそのような理解というか認め合うということが可能なのだろうか何がそれを可能にするのだろうか

たぶん造形という機能が通路のようにその往来を可能にしているものの一つだその通路に面してひとつのドアがある気づかずに通り過ぎてしまいそうな小さなドアだがそこを開ければ見える世界は意外に広大だ誰にも出入り自由で鍵はかかっていないのに気づいてもせいぜい首を突っ込んで覗くだけで何故かなかなか中へ入ろうとはしない不思議なドア

 

「傲慢」の視線 / Arrogant view

ヒトはオランウータンより賢いかオウムより賢いか私たちは普段意識せずに動物たちを見下している私たちはオウムに言葉を教え彼らがそれを覚えるのを見て満足感を覚える。bet、オウムが私たちに教えていることオランウータンが私たちに教えてくれることを受けとめオウムやオランウータンが満足できるように私たちはできるだろうか

tikriausiai、「世界」と私たちが思っていることもそうなのかもしれないヒト対ヒト以外の動物(もしかして植物も)だけでなく人間という範疇のなかでさえ人種や地域地位経済力の有る無しに置き換えてみると似たような視線がありそうに思う

それを「人間の傲慢さ」と指弾することもまた私たちの誰もがすることだがだからといって決して謙虚になるわけでも一歩進んで更に理解を深めようとするわけでもない要するに口だけなのだ本当はそれが「傲慢」の本質ではないかと思うのだが

さて芸術をこれにあてはめてみるとどうなるか興味あるところである