Takashis personliga blogg。Inte bara om tavlor、Vad jag tänker på varje dag、vad du känner、Jag skriver vad jag än tänker på。Den här bloggen är tredje generationen。Från början har det gått över 20 år.。
2023Från 1 januari、För tillfället bestämde jag mig för att bara skriva på udda dagar.。Jag ska fundera på min framtida riktning och andra saker bit för bit.。
「水彩」の計算というのは「紙の白さを透かす」ということ。Med andra ord、暗い絵の具を先に使って紙の明るさを減じてしまうと、次の発色が悪くなるということ。油絵の場合は「明るい色は暗い色があってこそ」。そのため、明るい色の表現は水彩と油絵では正反対の考え方になる。モニターは色をバックライトの明るさで見るから、先に画面に暗い色を使ってしまうと、上に被せたきれいな色が下の暗さを「吸い込んで」しまう。――油絵ではこういう場合、「透明技法」を使う。きれいに見せたい色の「下」をいったん「白」にするのである。白が乾いたら、その上に望みの色を「透明化して」乗せる・・・なぜか、CGなのにこの技法を使うイメージになっていた。一種の“ボケ”かなと思う。
Jag tillbringade hela dagen idag med att äta denna 2-300 yen chokladpaj.。Är du ungefär halvvägs?。(CG) handritad、Jag försöker rita det jag ser med mina egna ögon så mycket som möjligt.、Denna senaste "godisserie"? begreppet。Reflexer från det genomskinliga filmomslaget kan skada dina ögon.、Jag vet att "att sitta länge" försämrar blodflödet till benen och orsakar sömnstörningar.、Jag tror att det är nödvändigt att uttrycka filmens transparens, så det finns inget jag kan göra åt det.。
Handritad CG är ett konstigt sätt att säga det, men、papper och penna、Färgen är dock CG、Till exempel ett verktyg för att rita raka linjer、Använd inte ett verktyg som bearbetar övertoningar snyggt.、Kort sagt, angående "ritning"、Utgångspunkten är att den kan återskapas med faktiska penslar och färger.。CG-skisser i syfte att bevara bilder och deras produktionsprocess som digital information.、Jag kallar det bara så。
För det är CG、Det går att rita bra。första、"Du kan lämna tillbaka det täckta vattnet till brickan."。Det sägs att när vatten väl har spillts kan det inte återvinnas.、Omkullkasta tusentals år av "sunt förnuft" inom kulturantropologin、Du kan enkelt och helt radera misslyckade linjer och färger.。Raden jag en gång raderade、Det är "sunt förnuft" att en fullständig återhämtning kan inträffa efter några dagar (även år).。Det finns många andra fördelar。Men、Människor som i grunden inte kan rita kan nu göra det med CG.、Det finns ingen "magi" det。Ritförmåga är inte bara beskrivande förmåga.、Detta beror på att det är en ``omfattande förmåga'' som inkluderar ett brett utbud av färdigheter som observationsförmåga.。Det sägs att om man ritar en bild utifrån ett fotografi så blir ritningen korrekt.、Det är inte bara den nivån.。
Men、Kanske är innebörden av att rita med CG inte begränsad till den dimensionen.。På platser som inte ens den som ritar dem märker、Jag känner att det har en större betydelse、Jag vet inte ens vad det är just nu。1För ett år sedan var det jobbigt och jobbigt att rita med CG.。Det var mycket effektivare att rita i en skissbok (eftersom jag är van vid det)。Men、Nu har min iPad helt ersatt min skissbok.。Inte begränsat till iPad, men liknar oljemålning och akvarell、Hur man ritar även om det är CG、Att ändra målningsordningen kan göra det svårt、För det blir lättare、Ibland har jag en illusion av att jag faktiskt ritar med mina egna händer.。Effekten det har på känslan av att vara vid liv kan tyckas trivial, men、Förmodligen inte "liten"。
Ta det inte som att "CG är bättre"。Den stora fördelen med faktisk produktion är att man kan misslyckas.。Misslyckande i CG、Återhämta sig på några sekunder。Men、Det händer inte i verkligheten。genom att misslyckas、Aktiverar inte bara hjärnan utan hela kroppen。Det som fick mig att inse att detta är "charmen" är effekten av CG-skisser.、Jag tror。Om människor är "djur som lär sig av misslyckanden"、"CG som aldrig misslyckas" kan bli det "perfekta verktyget" för att degenerera oss (jag förnekar inte CG själv alls.。För säkerhets skull)。
同じ野球でもイチローには「天才的」と呼びにくいものがある、とわたしは感じる。「彼のずば抜けた・・・その達成したもの」を見る限り、彼もまた天才と呼んで差し支えないはずである。Men、なぜ彼の場合そう呼びのに一瞬ためらうのだろうか。一つは「体格」。大リーグ選手の中ではイチローはかなり小柄である。och、ホームランより、足で稼ぐような渋いヒット。アッという驚きより、「コツコツとたゆまない努力の積み重ね」の印象が強い。おもにその2つが彼を天才というより努力の人=秀才、というイメージにするのではないだろうか。i alla fall、本当は彼もまた上記の理由で天才の一人だと言えるはずである。
「天才」になる方法は無いし、それを目指すこともそれ自体矛盾である。i alla fall、天才も自分一人では天才にはなれない。大谷選手であれば、監督が彼を起用することが第一で、チームがいることが次で、それを喜ぶファンがいることがその次に不可欠だ。そのどれが欠けても彼は天才にはなれないのである。彼自身の天才とそうした環境が合わさって、初めて「天才」が生まれるのである。では「秀才」になら誰でもなれるのだろうか。
スポーツや芸術には「感覚で覚える」という部分がある。天才的と言われるような人たちは、まずその能力がずば抜けている。人が長い時間かかってやっと身につけるような微妙な感覚を極めて短時間に「体得」してしまう。Men、「天才の悲劇」のモトも実はここにあるらしい。天才の悲劇とは「時代に合わない」、「スランプ」である。この二つは全然違うもののようでいて、実はほぼ同じものであるらしい。スランプとは「頑張っているのに同じことができない」ことだが、その原因は「体得するための方法論(論理的ステップ)がないこと」だということが最近の研究でわかってきたという。 ―感覚的に体得できてしまうために、論理化するプロセスが築かれない―それが原因ではないか、Det är vad。“不器用な人”は“どうやったら彼(女)のようになれるのか”と研究せざるを得ない。それが「論理化のプロセス」である。これは多くの「天才でない人々」にとってのバイブルとなる。