Uma ilha isolada na cidade

Caneta hidrográfica "sem título"

De vez em quando, ouvimos nas notícias as palavras “pessoas que não conseguem candidatar-se a diversas aplicações a partir de um smartphone (ou computador)”, etc.。Se você olhar um pouco、A taxa de penetração do smartphone é de 90%、70% dos computadores (por família)、2020、Ministério da Administração Interna e Comunicações)。Acho que a taxa de penetração dos smartphones será ainda maior em 2022.、Ter e poder usar são coisas completamente diferentes.。

Outro dia, falei ao telefone com alguém pela primeira vez em décadas.、Ele diz que não tem smartphone ou computador (ele tem um telefone flip)。Às vezes me sinto incomodado quando recebo notificações do Governo Metropolitano de Tóquio.、Na maioria das vezes, não tenho problemas com isso.、Ele também disse。

“Isso não é suficiente、Não me sinto insatisfeito.”。Há uma “ilha isolada na cidade” aqui.、Eu penso。É uma metáfora、Os agricultores japoneses costumavam usar vacas e cavalos para trabalhos agrícolas.。É claro que nem todos os agricultores podem criar vacas e cavalos.、Os agricultores que podem possuí-lo estão limitados a um certo nível de riqueza.。Uma fazenda sem vacas ou cavalos、Se for uma pequena terra agrícola, “isso não é suficiente”.、Não creio que ele se sentisse insatisfeito.、Deve ter havido uma esmagadora maioria desses agricultores.。No entanto、E se um agricultor que costumava usar gado ou cavalos os perder?。Longe de ser insuficiente ou insatisfeito、substituí-lo de alguma forma、Você não quer algo mais eficiente?、Por exemplo, um leme。

Embora estejamos falando da cidade, os agricultores japoneses são bastante arrogantes.、Em suma, trata-se de “difundir ideias”。"insuficiente、A ideia de “não se sentir insatisfeito = autossuficiência = saber a suficiência = pequena felicidade”、Em certo sentido, também se aplica ao Japão moderno.、Parece uma ideia。por outro lado、(Na perspectiva de quem não tem) Vacas e cavalos podem ser considerados um luxo.、Isso abriu meus olhos para um novo equipamento chamado leme.、Além disso, estimulará a próxima expansão de caminhões e outros veículos.。E a “pequena felicidade” também perde os meios de conectar a “pequena felicidade”、Cada vez mais, você se torna uma “ilha isolada” (não solitária) de si mesmo, “sem escassez ou insatisfação”。eu vi uma foto assim。

A pessoa ao telefone já tem mais de 80 anos.。Claro, existem muitas pessoas poderosas que ainda têm 80 anos.、Smartphone、Sinto que aprender um computador completamente novo requer muita paciência.。Eu gostaria de não ter dito "para acompanhar os tempos" tão levianamente.、Fiquei com alguns sentimentos confusos.。

ピンクと桃色ベージュと肌色

ピカソ「ギターと楽譜のある窓辺」

絵を描きながらふと考えたピンクと桃色はどう違うのか絵を描く人ならもちろん「ピンクはクリムソンレーキ+ホワイト」「桃色はバーミリオン+ホワイトだろ?」などというでしょう。Mas、「同じ色だろ?」と言う人の方が実は多数派かも知れません

 「色を使う経験の少ない一般の人にはもしかして同じに感じているのではないか」とふと疑問に思ったわけですがその時点ですでにわたしは「ピンクと桃色は違う」と宣言する少数派に属すことになります「同じだろ?」というふうにわたしには見えないのだから仕方ありません当然その逆もあるわけで問題はなぜそういう色感の違いが生まれるかということになるでしょう

 わたしの記憶では小学校4,5年生くらいになって初めて水彩絵の具を使った(それまではずっと鉛筆とクレヨン)今は学校によって違うが1,2年生ごろから使うらしいそんな年齢のころ色の名前をどう呼びどんなふうに混ぜて描いていたのだろうか
 色の名前と実際の色を一致させることは一般的に想像されているよりたぶんずっと難しいTVやラジオの放送などを聞いていても「エメラルドグリーンの海」とか「コバルト(ブルー)の空」とかいかにも「識ってるよ」ふうの実際の色名を出すが聞いている人がエメラルドグリーンやコバルトブルーを知らなくては価値半減である
 児童用に「ちゃいろ(「つちいろ」と書いてあるのもある)」とか「はだいろ」などすでに混色したものを色名としてセットに入れてあるのもあるそういう“おとなの眼から見た「子ども」的命名法”は(専門的にみると)正直問題だと思うがかといって「クリムソンレーキ」だの「バーミリオン」などの専門用語を使うのもそれはそれで問題だろうそして結局色の知識と訓練は損なわれる「美術は知識を得るものではない」からだと思う

 ともかくそうやって本当の(?)色と色名に関する初歩的な知識も訓練もないまま社会に出る大人に「ピンク」と「ももいろ」の区別は想像以上に難しいのかもしれないと思い直したそこに「はだいろ」を加えるとピンクと桃色の区別に輪をかけてこんがらがってきそうなことは容易に想像がつく「ベージュ」はどちらかといえばたぶんファッションやインテリア関係の用語で絵画の中ではほとんど使われてこなかった色名である少し難しくなるが「シェード」などもそれに近い呼び方だろうと思う特別な例だろうが「らくだいろ」というのを見たか聞いたかした記憶がある一般人が色の名前と色をどのくらい判別できるかは何気ないようだが案外深く文化の質に関わっているような気もする

 ところでこのピカソの絵ではいま述べたような色がぜんぶ使われている可能性がある「ここはピンクだろこれはベージュだろこっちは桃色」などとぶつぶつ言いながらピカソがこの絵を描いたとまでは想像しないが

Bom, Melhorar, Você se lembra melhor?

"Tabela de poinsettia"Aquarela F6

Eu continuo a desenhar poinsettias。Cada vez que eu desenho, eu mesmo、É um pouco de intuição、Um truque、Este é o efeito de desenhá -lo assim? Porque eu vou entender、"Bem, então、Agora é mais fácil fazer uma tentativa realista, como: "O que acontecerá se isso acontecer?"。O que você pode fazer de uma planta "boa longa"。Mesmo que quebre, é o mesmo。

Há duas coisas que vieram à mente depois de desenhar。

Um é a borda superior da alça do jarro。Esqueci de adicionar uma sombra à parte que se apega à unidade principal。Se permanecer assim, parecerá que a alça está conectada na diagonal。2O outro é uma tigela grande de maçãs azuis (é assim?)。O lado da frente deveria ter sido maior (tanto que metade das maçãs ficaria escondidas)。A sombra da alça pode ser anexada mais tarde、Eu não posso mais consertar o pote。Eu deveria ter pensado sobre isso um pouco mais。

Focado na expressão da poinsétia、Minha cabeça não estava funcionando com flexibilidade。Mas está tudo bem。Este é um esboço。Se fosse para transformá -lo em um trabalho、Naquela época, você pode usar suas reflexões atuais。por agora、O que eu desenhei foi bom. Transforme isso no seu próprio caminho、Se eu pudesse organizar melhor 。É isso、Melhor se você puder expressar isso 。Quando eu estava na escola secundária、Você estudou expressões em inglês comparativas (provavelmente)。Gostaria de saber se pode ser usado em momentos como este ...。(Eh?、diferente? O que devo fazer ...)