
久しぶりに「まともに」歩けた。嬉しい一日。

久しぶりに「まともに」歩けた。嬉しい一日。


O acima está em construção。O trabalho concluído é mostrado abaixo.。2O que você pode ver rapidamente quando alinha as folhas é、“Frescura” imediatamente após o início da produção。Comparado a uma pintura em andamento, onde fica claro o que você está tentando desenhar.、Na parte inferior, a atenção é dada à tela inteira.、Pelo contrário, o impacto é mais fraco (as cores são diferentes porque o local de filmagem foi alterado).、(Parece um trabalho diferente)。Dito de outra forma、Eu deveria ter parado no estágio superior.、Talvez。Na verdade, muitas pessoas fazem isso todos os dias、Tive a experiência de pensar: “Gostaria de ter parado por aí”.。
No entanto、É uma teoria de resultados、Na realidade, é quase impossível parar por aí.。Nesse ponto, a obra concluída (embora tenha sido prevista até certo ponto) ainda não existe.、Isso ocorre porque o autor tem apenas “esperança” na cabeça.。Para poder parar aí、tantos dolorosos、experiência amarga e、Com isso, é necessário acumular um pensamento formativo aprofundado.。
tão、要するに完成作が途中段階より悪くなったんですか?といえば、そんなこともないと思う。確かに鮮度は少し鈍くなったかもしれないが、そのぶん見る楽しみは増えています。作品の中身というのは鮮度だけではないのです。美味しい刺身だって、切れ味鋭い包丁さばきと落ち着いた環境やいい酒と合ってこそ美味しいものでしょ?釣れたての、まだ生きている魚にいきなりかぶりついたってそれはそれ、なんです。素材の鮮度はもちろん大事。それを料理する腕も劣らず大事。なんて、言い訳に聞こえているでしょうか。


気象庁発表によると、昨日は全国で200か所以上で真夏日(最高気温30℃以上)を記録したそうだ。今日もそれくらいになりそうだ(「外出は控えましょう」という公報メッセージが今朝も出ている)という。―バイオリズム最低。こういう日はただ生きていることさえ億劫になる。年齢に関わらず、元気な人が眩しい。