Alegrar!

Apple-海を渡る(未完成)

やっと写真を載せられる状態まで漕ぎつけました。por agora、安堵しておりますまだ未完成ですがここまでくれば(たぶん)6月までにはゴールにたどり着くでしょう。não、あまりのんびりすると次第に疑念が湧いてきて下手をすると作品を放棄してしまうこともないわけではないのでなるべく一気に今月中には終わりにしたいところです

展覧会までには皆さん記憶を失ってしまうと思うので安心して解説しますできるだけ早く忘れてくださいね
 テーマは「海を渡る」(本当は「航る」と書きたかったのだが漢字変換で出てこないとりあえずこれで)冒険ですね。Quando criança、丸木舟(のようなもの)で沖にでたときちょっと怖い思いをしたことがありそんなことで「たらい舟」だの「お椀舟」だのを見たり聞いたりすると怖さと冒険心が絡まって心に浮かんでくるんです

Appleはりんご舟はホタテ貝どちらも青森県の重要物産品ですそれを外国へ輸出する図にも見えますがわたし自身はけっして経済界の人間ではないのでたまたまそんな風にも符合するというだけですかたちに現れない本当のテーマは「色と線」ふつう「線」はかたちをつくる要素の一つここでは線が色に溢れむしろかたちの認識をを邪魔する役割を持たされているまだまだ線のパワーが足りないがどうやったらもっと強度のある「色の線」が描けるか研究中です色の研究も同様です

もうひとつのキーワードは「元気」これはわたし自身の元気を奮い起こすために描いているのでもありますこれまでは心のどこかに絵のためにはどこかで自分を犠牲にしなくっちゃという気持ちがありました。Mas、それはいけないと最近は思うんです絵は描く人も見る人もたとえそれが苦し気な絵であっても最終的には人に力を与えてくれるもの。Se for assim、最初から元気な方がいいんじゃないの?という気持ちで描いているんです

Alfabetização

写真(YouTubeサムネイル)を見て。esse、ブルーっぷりブルルこんな陽気だっていいうのに寒気がするようなサムネイルなんでこんな陰気な動画なっちゃうのかと自分でも悩むんですね

誰も見てくれなくてもいいから「自分は自分の仕事を全うしたい」と思うとこうなっちゃうのかな「けじめをつけなくちゃ」と思ってるんだねそれが「昭和世代」の特徴だと言われるけれど。tão、(肝心の)ケジメがきちっとつけられたかって訊かれると「よくわかりません」っていうんだからどうにもならないサ

それぞれの分野への適応能力を「リテラシー」というらしいたとえば「情報」分野なら情報への興味関与の程度適応能力など。é por isso、同じ「リテラシー」でも「世界のセレブとの交際リテラシー」なんかの“能力ゼロ”でもわたし的には全然困らないがワクチン接種だの国や自治体への申請だのがインターネット経由だと一定の「リテラシー」がないと市役所へ行ってイライラと職員を怒鳴ったりする羽目になる

そういうわけで「スケッチのリテラシー」らしきものを身につけさせたい(上から目線か)という(わたしの)願いは現代の情報リテラシーという見地からは“著しく”逸脱・時代遅れになってしまっている現代ではデッサンの修練などよりカメラの勉強をしプロジェクターでも何でも使えばいかに写実的なデッサンでも誰にでもできる道が開かれているそれを文明の発達というんじゃないの?そその通りだねうん
 「シルエットから描く」なんてタイトルがすでに自ら時代遅れだって宣伝して回っているようなものだったもっと情報リテラシーを身につけなくちゃだめですねあ~あ時間がないと言いながらこうして意味ないことに時間も体力も浪費してしまっているんでしょうか・・

erros comuns

aquarela anêmona F8

12:40、Ah、Eu não posso ir、Eu pensei assim、Já faz um dia。Meu objetivo este ano era escrever um blog nos dias ímpares.、Já é o segundo poka。Já escrevi o artigo e ia postá-lo.、Não sei como fazer uma reserva pública、"Oh céus、Não foi uma boa ideia sentir-se aliviado e dizer: “Tenho muito tempo”.。

Graças a você, decidi reescrever o artigo.。foto aquarela、Depois de pensar no que fazer com o plano de fundo por cerca de um mês, esqueci minha primeira ideia.、Eu montei tudo corretamente。Como devemos cortar custos na hora de expressar o cabelo da boneca?、Eu desenhei apenas para esse teste.。

Quando eu olho para isso、Valor da cor (volume)。Entenda o problema do inchaço。Para explicar、É “logicamente” compreensível que a anêmona esteja na frente da boneca.。por outro lado、Se olharmos para isso apenas como um problema “visual”,、Um vaso branco com flores atrás? conectado com、Tem formato para envolver a boneca.。E esbranquiçado = “baixa saturação”。Portanto、Já o pote atrás parece ter uma sensação natural de distância.、A anêmona parece mais retraída que a boneca.。Este é o “problema balur”。*Valurue é a palavra francesa para “valor”.、"Volume (quantidade)" etc.、Valor inglês、Palavras semelhantes a volume。

Num simples contraste entre “claro e escuro”, cores vivas aparecem em primeiro plano, mas、Não é tão simples com “brilhante – alta saturação”。“明るい・低彩度-暗い・高彩度”や“明るい・高彩度-暗い・高彩度”などなど何通りかの組み合わせができるからだこの場合は“明るい・低彩度-暗い・高彩度”の例で「明るさ」に「高彩度」が勝っているからこの現象が起きる
Para fazer o valor correto、① As flores não são brancas、torná-lo uma cor brilhante、② Deixe a boneca mais escura、ou menor saturação、um ou ambos、será executado。Na verdade, uma anêmona pode ser encontrada bem no fundo do seu cabelo.、Isso resultou no reforço desse equívoco.、Você entende o que isso significa?
 Este tipo de "noções básicas de modelagem"、A maneira como eu digo é "básica"、Na verdade é bem profundo。Uma vez que você seja capaz de fazer uso de tal conhecimento e compreensão,、A imagem parece muito rica.。Reserve tempo para isso tanto quanto possível、知識をインプットするようにしたいものですね