Začínám chodit rybařit

「Zelená jablka」 2020 barva vody

Už roky、Nešel jsem rybařit k řece nebo moři。Ryts for River (Lake) rybaření a pruty pro rybolov moře、Několik spících v prostoru pod schody。Existuje mnoho typů návnad (rybí pseudobait) a červy (pseudobait ve tvaru hmyzu), které se nepoužívají。Fluorescenční plovák s lithiovou baterií pro noční rybolov、Světlomet、Záchranná vesta、Boty pro skály ... (pravděpodobně) připravené k použití。

Majitel čínské restaurace, do které jsem často šel, když jsem byl studentem (samozřejmě studentské ceny), je fanouškem rybolovu.、Myslel jsem si svůj skicový batoh a stojan nastavený na rybářské vybavení、„Kde jsi dnes lovil?“ Mnohokrát řeklo: „Kde jsi lovil?“、Pokaždé jsem dostal nějakou kvalitu přes pult.。Při pohledu zpět na to je to proto, že je to „to je to, co myslím (rybaření)“、Dám této osobě zvláštní službu。Není to dobré? „Myslím, že naznačoval ostatní zákazníky v obchodě.。Jaká laskavá úvaha。V té době jsem takový zvážení nemohl vzít v úvahu.、「釣りの道具とスケッチの道具の区別も分からないなんて目が悪いのかな」なんて思っていた恥ずかしいですが今になってようやく理解できます

ある時期の英国では(男の)子に伝えなければならない「父の義務」は「釣り」(のマナー)だという。"(pstruh) rybaření" a "(liška) lov"、Zjevně to byl „základní předmět“, který „ušlechtilý chlapec“ musí ovládat (zřejmě)。V izolaci、Následné shoguny Shogunate Edo, které byly odděleny od evropské kultury.、「鷹狩り」を必須修得科目」としていた事実がある(「偶然」とは言いがたい事例がたくさん)私はそれを必ずしも肯定するわけではないがなぜ「釣り」なのかぜひその意味は知りたいと思っていた。v、ウォルトンの「釣魚大全」(これは名著ですよ)などを読んだわけです

「英国から学ぶ必要などサラサラ無い」などと言われれば無言になるしかないでも腹いせに「そんな必要が無い」と断言できる「根拠」を示せよくらいは言うのが普通だ