
Japonsko、Amerika、Jak si myslí francouzské děti、Ohledně výchovy japonského jazyka, která tomu dává tvar、Četl jsem zajímavou esej odborníka.。V testu mezinárodního akademického úspěchu、Myslím, že to může být důvod, proč žebříčky japonských dětí klesá, zejména v popisných oblastech, kde vyjadřují své vlastní myšlenky.、Četl jsem to se zájmem。
Podle toho、den、rýže、Existují hlavní rozdíly v cílech a metodikách výchovy japonského jazyka na francouzských základních školách.。A tento způsob myšlení vedl k univerzitě.、Alespoň mezinárodní oznámení、To se říká, že se jedná o hlavní handicap při hodnocení.。
například、Můžeme rozlišovat mezi 1) Jak napsat osobní deník, 2) Jak napsat dopis někomu, kdo je vám blízký, 3) Jak napsat oficiální dopis, 4) esej, 5) zpráva o přiřazení, 6) prezentace, 7) písemný záznam, 8) báseň, 9) román, 10) esej atd.? "Co jsem viděl."、Neučili jste se jen psát „upřímně“, co cítíte? Ve Spojených státech mají dokonce i nižší stupně základní školy 14 větových formátů (střední škola).、Na střední škole je 18) každý „vyškolený“.。ve Francii、slovník、Konjugace sloves atd.、Důkladné porozumění gramatice。それが彼らの常識らしい。
能力的な問題ではなく、方法論の問題だ。「自在に文章を操り、自分の主張をきちんと相手に伝える」には実際にはどうすればいいのか。日本では子どものときこそ自由に、欧米では幼少時こそ基礎を最優先、という方法論の違いは、国語教育に留まらず、大人になってからの思考法にまで繋がっていると読めた。