平昌(ピョンチャン)・オリンピック始まる

平昌(ピョンチャン)オリンピックが始まった開会式も少し見た最も印象に残ったのは最後のインテル社提供の約1300機(台?)のドローンによる空中マスゲームだったドローンは自立思考型で一機ごとに自ら風向きや風速を計算して揺るぎのない五輪マークを描いて見せた

国ごとの金メダル数やなんて興味はないがあのドローンに毒ガスでも仕込まれていれば…と軍関係者はヒヤヒヤしただろうから当然その前にチェックしたに違いないオリンピックは競技用品メーカーにとっても「技術オリンピック」なのはこれまでの常識だがいよいよオリンピックでの軍事メーカーの販促ショーが開幕したように見えた次は医療メーカーの「緊急事態対応ショー」にならなければ幸いだ

会話2

L:Mig、Har du blivit lite yngre? Det verkar vara mer grönt...。

R:Särskilt。

L:Så。Är det önsketänkande?。

R:För det är alltid kallt。Det är bättre så länge det inte torkar ut。

L:Det är en kall våg som bara inträffar en gång med några års mellanrum.。På senare tid, en gång med några decennier、Jag började lyssna。Varje dag är bara en gång i livet、Jag tror inte att det är någon mening med det.。

L:50Även om du blir tillsagd att förbereda dig eftersom det är det första kraftiga snöfallet på flera år、Gör plötsligt ditt hus jordbävningsbeständigt、Det finns inget sätt att bygga upp muskler för att skotta snö, eller hur?

R:För meteorologiska och jordbävningsforskare、Det stämmer。Tills jag tittar på det senare、Kom ihåg den här tiden väl.。åh kära、För det kan vara en stor grej、Var bara beredd på att fly.。

L:Jag förstår。Men、I verkligheten kan man väl inte ens fly?

R:Det stämmer。Får bara veta att utrymningsvägen är blockerad av snö。50Utnyttja min erfarenhet från ett år sedan、Jag säger bara att du ska döma själv.、Är dessa människor tillräckligt gamla? Den här gången regnar det、Prognosen är för ytterligare ett kraftigt snöfall.、Kanske är det bättre att fly nu。

L:Där? Huset som räddade mig för 50 år sedan、Det finns inget mer。

 

2番手です

繻子蘭の花が咲いた

春だ強い寒波は西日本北陸日本海側の東北・北海道に及び警戒が続いている今夜から明日朝にかけても関東でもかなり冷え込む予想だけれど植物はその先の春をしっかり確信しているかのよう

花の季節が始まるその予感だけでも暖かくなる気がするさて今日は何から始めようか