dnes、18時少し前、Nahrál jsem。1週間でアップできるかどうかのチャレンジでしたが、無事クリアできました。この調子で続けられると理想的ですが。頑張ってみましょう。
Kategorie: Obec
touha、zničení、mír (cena)

2Brzy to budou dva týdny, co 28. května začala americko-izraelská válka proti Íránu.。Tváří v tvář drtivé síle amerických a izraelských sil、Íránské revoluční gardy a íránská armáda jsou téměř vyhlazeny.、Bylo to hlášeno。
Zdánlivý důvod útoku je、Íránská vláda utlačuje lid、To způsobuje smrt a zranění mnoha občanů.、Role „strážce spravedlnosti“ spočívá v tom, že nemůže být tolerována „z hlediska lidskosti“。Další věc, která vyšla později, byla、Írán je na pokraji vývoje jaderných zbraní、V reakci na nouzovou situaci, ve které pokud budeme čekat další týden, staneme se jaderně vyzbrojeným státem.。
"Keeper of Justice" by bylo příliš cool。Byl vůdcem zlých roztleskávaček během ukrajinské války.、Bez ohledu na to, jak moc Rusko útočí na civilisty,、Z nějakého důvodu ve vás dřímá smysl pro spravedlnost.。Věc s jadernými zbraněmi je rozhodnuta být dodatečným nápadem a falešným příběhem.。
Zaútočil na Irák, protože skrýval „zbraně hromadného ničení“、vzpomeňte si na válku v Iráku。Bez ohledu na to, jak moc hledali, nenašli nic, čemu by se říkalo „zbraň hromadného ničení“.、Za "utlačování lidu"、Postavte tehdejšího prezidenta Husajna před soud、Nakonec dostal trest smrti.。Říká se tomu změna důvodu trestného činu.、nehorázná metoda。Taková je Amerika、I za éry Obamy, který získal Nobelovu cenu za mír, si dělal, co chtěl.。Mimochodem、I v té době předchozí američtí prezidenti、Obama prý vyslal americkou armádu nejvíce.。
確かにイランの女性にとってトランプは一時的には救世主のように見えるかもしれない。でも本当に(本当なわけないが)イラン国民に共感するのなら、戦争というかたちを取らなくても、他に正義を発揮する方法はあるはずだ。トランプ得意のディールの種が尽きたということか。娘婿のクシュナーに洗脳され、プーチンにたぶらかされ、ネタニヤフにそそのかされたうえ、カネのニオイにつられて自信満々戦争の泥沼に足を踏み入れたが、どうやってそこから抜け出るつもりなのか。
国連の上に作ろうとしている「平和協議会」なるものが、ただの欲望組合にしかなり得ないことが、これだけで十分すぎるほどわかる。
Sklon k „spravedlnosti“

Válka s Íránem konečně začala.。Společný preventivní úder USA a Izraele。Bylo oznámeno, že Spojené státy a Írán vyjednávají o svém jaderném programu.、Dokud nebude útok připraven、Objevují se i obvinění, že šlo jen o způsob, jak získat čas.。
Se zřejmým „použitím síly proti jiným zemím“、Porušení mezinárodního práva (bez ohledu na to, zda to skutečně funguje nebo ne)。na druhé straně、Ženy, jejichž lidská práva byla potlačována, se radovaly、Dokonce i v ulicích se na sociálních sítích šíří videa lidí, kteří fandí přímému útoku na režim (ačkoli není jasné, zda je to falešné nebo ne).、Například Austrálie útok uvítala.、vyjádřil podporu。O jejich vztazích a hodnotách、Zdá se, že mezinárodní reakce je také rozdělená.。
(I když se to nepotvrdilo) Je to útok jako „spravedlnost“ za „masakr 35 000 civilistů“.、a Trump odůvodnil důvod zahájení války.。na druhé straně、Mnoho civilistů bylo na Ukrajině umučeno k smrti.、Můžeme jen projevit hluboké porozumění (možná respekt) Putinovi, který už přes čtyři roky bez rozdílu zasahuje do základů života občanů.。Má tam „spravedlnost“ jiný význam?。Obvinění ze „svévolné“ justice se nelze vyhnout。
Trump také řekl: ``Spojené národy nemohou nic dělat.、Trump také veřejně prohlásil, že to za něj udělají Spojené státy a že mezinárodní právo se mnou (Trumpem) nemá nic společného.。Zkrátka ten se zbraněmi a penězi je nejmocnější.、Stačí to následovat、To by byla logika。イランが核を持てば自分の立場が揺らぎ、イスラエルが核を持てば味方になる。「NPT=核不拡散条約」もまた、アメリカの恣意的利用のためにあるかのようだ。
Ale、「正義」や「公正」は「公平性」が前提だ、と考えているのはどうも日本人くらいのものらしい。Pro Američany je zvýhodňování Ameriky spravedlností.、Zdá se to být spravedlivé、Zdá se, že je to stejné i pro ostatní země.。
Během bodovací soutěže na olympiádě Milán-Cortina, která nedávno skončila, vznikla spousta nespokojenosti.、Za tímto účelem bylo také zahájeno vyšetřování.。百分の一点差を争うフィギュアスケートで、自国の選手に8点とか9点とか特に高く評価した審判員が何人もいることが公表されたという。調査した科学的データによれば、最も公平なジャッジは「日本人の審判員」だったそうだ。特に注目を浴びたのは「自国の選手にむしろ厳しい」判定だったという。選手の活躍だけでなく、そちらの方でも高評価だという。To je taky v pořádku、と多くの日本人が納得するところではないだろうか。