இம்பீரியல் ஜெனரல் தலைமையக அறிவிப்பு

08/04にアップロードしました。தயவு செய்து பாருங்கள்

「マイナーな気分になる情報は出来るだけ少なくアップする情報は可能な限りオーバーに」という情報発信の仕方を「大本営発表」と太平洋戦争での日本軍の報道への皮肉を込めて呼ぶようですウクライナ戦争でのロシア政府軍関係からの様々な報道を日本はじめいわゆる西側の人々はそう呼んで嘲笑っているようです

ஆனால்、これは当時の日本軍だけでなく世界中どこの国でも今でもやっています(おそらくこれからも)スポーツの世界でも政治の世界でもおよそ「対立」のあるところなら時に応じてリップサービスや中傷にかたち変えたりしながらあらゆる場所次元で起こることがむしろ普通だと考えておくことが必要だと思います

わたしたちも気分が良くない時はできるだけ嫌なことは聞きたくないものですたとえそれが事実であるとしても悪いことが3つも4つも重なることは避けたいし気分転換のために耳障りの良いニュースだけ選択したりあえて笑いの要素を探したりしますそれが自然な気持であり逆に言えばそこに付け込まれる“油断” が生まれますそれが「大本営発表」の本質です

YouTubeを作っていても作る労力と実際の視聴数とはまったく比例しません。மற்றும்、人にそのことを伝えるときはうまくいった時より失敗の話の方をつい選びがちですその方が聞く方が上位にあるという心理が働いて気分よく聞き流せると思うからですがこれもちいさな“逆” 「大本営発表」の類でしょう大事なニュースなのに知らされなかったり重いからとニュースそのものに耳を塞いでくれたほうが都合いい人たちも居ないわけではありません程度問題ですがどんな情報にも「大本営発表かも」のチェックマークをつけておく必要があると「終戦の日」が近づく今日考えています明日は広島原爆の日

பூக்கள் எங்கே போயின

"அட் தி சீ" வாட்டர்கலர் (செயலில் உள்ளது)

உக்ரேனிய போருக்கான பிபிசி நிருபர்களின் முன்னணிகள்、உக்ரேனிய தரப்பிலிருந்து ஆன்-சைட் நேர்காணல்களின் காட்சி.。நான் சிப்பாயின் பக்கத்தை அடையும் வரை、இது ஒரு சிறிய நேரம்、சுற்றியுள்ள இயற்கைக்காட்சி கேமராவுடன் நடுங்குகிறது、நான் என் பார்வைக்கு வருகிறேன்。இது இடுப்பு உயரத்தைப் பற்றியதா?、அதற்கு பதிலாக, உயரமான புல்、இது வயலில் ஒரு சிறிய சாலையின் ஓரத்தில் வளர்கிறது、பல வெள்ளை பூக்கள் அங்கே பூக்கும் மற்றும் தென்றலில் திசைதிருப்பப்படுகின்றன。பூவின் கீழ்、படையினர் தங்கள் வயிற்றில் ஊர்ந்து, தொடர்ச்சியான துப்பாக்கிகளை வீசுகிறார்கள்.。நான் வீடியோவைப் பார்த்த தருணம்、எனக்கு உதவ முடியவில்லை, ஆனால் "பூக்கள் எங்கு சென்றன?"。

"பூக்கள் எங்கு சென்றன?"、வியட்நாம் போரின் போர் எதிர்ப்பு பாடலாக、இது அந்த நேரத்தில் உலகெங்கிலும் உள்ள இளைஞர்களால் பாடப்பட்டது.。இந்த பாடலை எழுதிய பீட் சீஜர்、இது ரஷ்ய எழுத்தாளர் ஷோலோகோவின் "சைலண்ட் டான்" இலிருந்து ஒரு பத்தியில் தோன்றுகிறது、வெளிப்படையாக இது உக்ரேனிய நாட்டுப்புற பாடல்களால் ஈர்க்கப்பட்டது.。இந்த பாடல் இரு நாடுகளுடனும் ஆழமாக இணைக்கப்பட்டுள்ளது、ரஷ்யா மற்றும் உக்ரைனில் உள்ள இளைஞர்கள் பாட விரும்பும் பாடல் இதுவாக இருக்கலாம்.。
இந்த பாடல்、போருக்கு அமெரிக்காவின் கட்சி、இது இளைஞர்களிடையே விரைவாக பரவுகிறது、இந்த பரவலுக்கு மத்தியில், 20 ஆண்டு வியட்நாம் போர் அமெரிக்காவின் "தோல்வி" ஆக முடிந்தது。

அமெரிக்காவைப் போலவே、போர் எதிர்ப்பு விழிப்புணர்வு ரஷ்யாவிலிருந்து பரவுகிறது、போரின் முடிவை நோக்கி நாம் செல்ல முடியுமா?。தயவுசெய்து、நான் விரும்புகிறேன்、இப்போது ரஷ்யாவைப் பார்க்கிறேன்、உயரும் போருக்கு எதிரான உணர்வு முதல் முடிவுக்கு வருவதை என்னால் கற்பனை செய்து பார்க்க முடியாது。ஒருவர் கைவிடாவிட்டால்、1இது 2 ஆண்டுகள் அல்லது 2 ஆண்டுகளில் முடிவடையும் என்று நம்புவது கடினம்.。
ஐரோப்பாவின் வரலாற்றை விரைவாகப் பார்த்தால், "30 ஆண்டுகள் போர்" மற்றும் "100 ஆண்டுகள் போர்" போன்ற சொற்களை வெளிப்படுத்த முடியும்.。அமெரிக்கா கடந்த ஆண்டு பின்வாங்கியது、ஆப்கானிய மோதலுக்கு 20 ஆண்டுகள் ஆனது, அது முடிவுக்கு வந்தது。வியட்நாம் போர் 20 ஆண்டுகளில் உள்ளது。சிரிய உள்நாட்டுப் போர் 10 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக உள்ளது.、இது இன்றுவரை தொடர்கிறது。இந்த யுத்தம் இவ்வளவு நீண்ட காலமாக நீடிக்கும் என்று நீங்கள் தயாராக இருக்க வேண்டும்.。

நிறைய வாழ்க்கை மற்றும்、வடிகால் தூக்கி எறிய ஒரு பெரிய தொகை。எதிர்காலத்தில் மக்களுக்காக அவர்கள் அதைப் பயன்படுத்தியிருந்தால் எல்லோரும் நினைத்திருக்க வேண்டும் ...、அந்த எண்ணம்、அந்த மலர் ஏன் என்றென்றும் ஏன்?、காத்திருக்கும் நபரை அது அடையவில்லையா?。

வசீகரம்

ஒரு நாள்、円覚寺にて (水彩)

久しぶりの「曇り空」ここ1週間以上ほぼ晴れ毎日猛暑日でしたそちらはいかがでしょうか暑さにもだいぶ慣れてきたとはいえ夕方になるともう疲れて夜は仕事も勉強もできないそんな日が続いていました今日は明け方雨が降る予報でしたが予想通り “空振り” ならぬ「カラ降り」の様子。சொல்லப்பட்டது、曇っただけでも十分嬉しい

わたしが魅力を感じるのはやはり「情熱」でしょうかどんなものでもいいのですが機械的ではなく「情熱的」それが感じられるときそのオーラを浴びて自分も熱を帯びてくるように感じますわたしに力を与えてくれるのです

それがわたしやわたしの作るものにあるならばどうやって魅力を持たせるかなんて考える必要はきっとないのでしょう情熱を持っているかどれだけ情熱を注いでいるかそれだけを正直に自分の心に照らせばいいだけなのかもしれません