ネズミの行儀 / Mouse’s eating manner

ねず公の食事 2014/5/13
ねず公の食事 2014/5/13

Duke Nezus dietmärken (och mer)。Foto: En musrestaurang ingång och utgång öppnades vid cupnudlar。En av de tre hängande framför kylen。En av de återstående två är densamma、Den andra är thailändska kryddig nudlar。

This is the hatchway on the top of a Cup-noudle by a mouse. There were three cups pending in front of a fridge. Two is the same “noudle in white stew ” (photo), the other little spicy one is made in Thai.

Alla tre har tandformer。Det betyder、Allt ser välsmakande ut、Jag undrade vilken som skulle börja med。Endast den här är klar och de andra två är tandformer。Jag är säker på att alla tre var ätna i ordning en dag.、Detta är den mest populära av de tre。

There were tooth mark on them all. It means these were atractive. But this one has selected and eaten completely. Although other two might be consumed one of these days if I hadn’t found on.

Matmärken är perfekta。Det finns ingen spill。Dessutom,、Snarare än att säga att alla tre är lite efter lilla、Först avsluta äta en ordentligt、Är det vad en råttetikett?。Deras goda sätt、Japanska supportrar berömde sin skräpplockning på tribunen vid fotbolls -VM、Det är något liknande。

Manner of their feeding was perfect. There was no remains. “One-by-one” is important here. If this is mouse’s besics, we could learn by their loutin on the food situation of the world now. Do you think mouse’s manner was comparable to Japanese soccorfan cleaned stadium voluntarily on World cup Soccor in Brasil? 09/july 2014

 

風薫る / Bleezing

風薫る-1 水彩2014
風薫る-1 水彩2014

 

風薫る(終了)-水彩2014-6-14
風薫る(終了)-水彩2014-6-14

häromdagen、När du håller handen vid smärtan i min korsrygg、Vi besökte en privat trädgård (Rose Garden) av en målare i Kitagawabe Town (nu Kazo City, Saitama Prefecture).。Det kallas en privat trädgård、Jag föreställde mig något litet、Jag blev lite förvånad över skalan inte på en individuell nivå.、Jag var avundsjuk på konstnärens känslor。

Vita blommor。Av någon anledning är jag väldigt lockad av de blå blommorna。Kanske för att det finns få eller färre blå blommor、Mitt hjärta rör sig särskilt。Låna silhuetten av en vit stol i trädgården、Blå blommor och avlägsen utsikt、Jag gjorde tygarkader och andra saker på bilderna utan mitt tillstånd.。Den vita strängen kan inte ses härifrån、Något riktigt imponerande。Det är värt att se。

何が危険なの?/Off limit? Why ?

Utanför gränsen
立ち入り禁止  Off limit

Jag försökte åka till Satte Gongendo Sakurado Tsutsumi med cykel (jag ville gå men min midja var inte bra、Jag var inte säker på det avstånd jag gick fram och tillbaka.。Narciss、Några av våldtäktsblommorna var i blom, men körsbärsblomknopparna är fortfarande små、Det kommer att blomma i april。

Jag såg ett konstigt tecken (tecken? Foto).。Det står "farligt/ingen post"。Det är inte tillfälligt eftersom det är ordentligt stelnad med betong.。Titta på skylten och gå av cykeln、Jag gick runt och tittade runt, men jag kunde inte säga vad som var faran.。Före och efter skyltarna visades strandpromenaderna av staden.。Under tiden några meter。Är det också ett doldt hål under tiden? Om så är fallet, skulle jag vilja att de ska fylla det före skylten ...、Det fanns inget hål som skulle få mina ben att falla isär。Kort sagt, det finns inga problem。Så varför gjorde du detta tecken? Och till och med säkert säkrat?

I saw an inunderstanding signe yesterday(photo). It said Dangerous. Off limit, was concreated and statued. I had checked around it out, but I haven’t found any dengerous things at all. There wasn’t a hidden dengerous hole for example.There ware just two promenade in front and behind of it by Satte city’s indicated. In short, it was just safety spece. Why did they do such a strange act, I wondered.

Om du försöker tänka på det、Jag börjar tro att det här är en slags överreaktion。"Det är för sent när något går fel."、Det är en känsla av kris。Kort sagt, det är en "rädsla för media."。Jag tror att det är därför dessa konstiga tecken ställs in över hela landet.。

I suppose that it was a kind of over reaction to jounalism. Most of the public administrations seem like fear that to be point their mistakes out more than necesarry . In a ward “Acrophobia of journalism”. Because jounalism in Japan called “Mas-comi” has ferocious and savage power over and above what is they wanted. And then they often abuse their authority against everything whether accurate intelligence or not.

I imagine that there were so many meaningless signes had been built hole Japan by similar reason.