絵画指向

補色を使う

今日のデモ制作です油絵クラスなどでは「補色」を並置することはごく普通の技術ですが水彩で特に顔などを描くときは感覚的に躊躇しがちです補色とは混ぜ合わせるとグレーになるという色の組み合わせだからです

色の滲みを多用する水彩画では「並置」のつもりが「滲み」で混ざってしまいグレー化する可能性がとても大きいそこが色をきれいに出したい水彩では用心せざるを得ないわけですね

ごく普通の水彩による写生的感覚では人間の顔にこんなふうに「緑色」を使うことはほとんどないでしょう日本人の顔ならバーミリオンクリムソンレーキマゼンタイエローオーなどの暖色系陰の色としてセルリアンブルーコバルトブルーくらいを使い回すはずです
 混ぜるとグレーになる一方で補色とは「お互いの色を引き立て合う関係」という意味も持っています緑を並置することで単独の赤より存在感のある赤み血の色血色のいい顔色を期待することもできるわけです両面があるんですね

ma、実はそれとは別に「絵画的」という効果があると今日のデモ制作で再認識しましたこれをもっと洗練して全員が使えるようになったらいいなと感じました「写生的」に対しての「絵画的」指向ですこの考え方感じ方はもちろん顔だけに限られているわけではありません使い方を工夫してワンランク上の作品作りに役立ててもらおうと考えています

arte、Cos'è un artista?

La 77esima Mostra del Secondo Secolo:Kunio Matsumoto "Il suono del suono" (Museo Nazionale delle Belle Arti)、Tokio)

Dopo aver caricato YouTube su Asaichi ieri、Mostra di Niki al Centro Nazionale d'Arte, Nogizaka、Sono andato a vedere una mostra indipendente.。

Ho molti conoscenti ad entrambe le mostre.。Lo scopo principale è vederli vendere in buone condizioni.。Non mi interessa il contenuto、Comunque, finché te la cavi bene e produci opere stupide, va bene.。per di più、Se facessi qualcosa di stupido, sarei felice di farlo.、tutti、Devo dire che è fantastico?、È molto bravo a mettere insieme le cose e a imbrogliare senza alcuna esitazione.。Butma、Va bene。Ma il nastro nero in sede、Mi sento solo e non posso farlo。

Ciò che i media chiamano “arte”、Noi artisti (posso includere anche me stesso come artista?) abbiamo un sentimento completamente diverso.。Se sono mediatici、Con delle idee “originali” straordinarie、Il risultato di sforzi nascosti agli occhi del pubblico、Tendo a riassumerlo in termini di。Pertanto, i punti deboli di contatto con la gente comune diventano ancora più deboli.。
Questo non è certamente un malinteso.、Penso che in una certa misura sia inevitabile, dati i limiti di tempo delle trasmissioni.。Tuttavia,、La vera arte è sempre più familiare、diversificato e、A volte è divertente、A volte è difficile。

per l'artista、L'arte è la cosa più importante、La vita è la stessa o la successiva、Questo è sicuro。アートは普段の生活や他のすべてのことに多大な「コスト」を伴う「生き方」そのものですそれを受け入れるには才能などよりむしろ一種の覚悟が要るほんの束の間の解放とほとんどの時間を消費し続ける覚悟だ。Perché possiamo condividerlo、Gli artisti sono rivali e allo stesso tempo、prezioso、Sono un amico prezioso.。
Ecco perché、Allora cos'è l'arte? Quando è stato chiesto、Di solito non posso rispondere subito(lol)。per i media、Lo chiedo perché la “verbalizzazione” è un metodo essenziale.、Per gli artisti, la verbalizzazione non è la cosa principale.。無言あるいは意味を為さない “から騒ぎ” も、Il “lavoro” stesso、Guarda la “incarnazione” stessa、semplicemente dicendo。Per le persone che credono che la verbalizzazione sia l'unico modo per comunicare、È difficile capirlo。ma、Se solo potessi liberarmi di quella supposizione、arte ecc.、Cose ordinarie che sono proprio davanti ai tuoi occhi。Perché、ごく普通の人(「普通」という意味が曖昧だけど)がやってることなんだからね
 アーティストがやることすべてが「アート」なんです!その単純な意味が、Se devi passare attraverso i media、distorto、A volte non ha affatto senso。実物本人の前に自分自身が向かい合えばすぐにアートとの会話が始まるんだけどね

Intorno a Higanbana

         「彼岸花」  ペン水彩

先日のブログに上げた「曼珠沙華=彼岸花」を描いてみます花そのものは凄かったのでそれを描くためののエスキースです

一つ一つの花を描いても「彼岸花」にはなりませんその前に個別の植物学的分類というものがあって(それ自体も「揺れ動く」のですが)「彼岸」という仏教用語に繋がる歴史的環境的意味関係をいったんは断ち切りますそれを踏まえたうえで秋の彼岸の時期にまとまって咲くこの花の全体としての存在が「彼岸花」だというのならまとまった花の「情景」こそ「彼岸花」ではないかなんて理屈を捏ねてみた試作です

彼岸花を一個ずつ描いてもしょうがない(というより意味がない)かと言って赤のベタ塗りだけで判ってください(記号)ってのもある意味傲慢でしょうかペンで花の下描きをクルクルしてみたらあの飾り花のクルクル感を「感じて貰えるかな~」なんて120%希望的観測の初回エスキース甘すぎるのは解ってますがでも他にどうやったらいいんでしょうね?

チューリップ畑ですか?といわれても返答ができませんコスモス?といわれたらちょっと違うかもーなんて言えるけど花の「かたち」ではなく「花の情景」ですから個々人の感覚に異を唱えることはできませんというわけで今回の弁解と致します