"Kompletní"

            「アジサイの構成」  ペン・水彩

上は制作中下が完成作。2枚を並べてパッと見えるのは制作開始直後の「鮮度」何を描こうとしているかが制作中の絵では単純明快なのに較べ下は画面全体に目配りがされそのぶん逆にインパクトが弱くなっているということ(撮影場所を替えたので色が異なり別作品のように見えるが)別の言い方をすると上の段階で止めておけば良かったのかもしれない実は多くの人が毎日のように「あそこで止めておけば」という経験をしている(はず)

Ale、それは結果論であって現実にそこで止めることはほぼ不可能なことその時点で完成作は(ある程度予測はできているが)まだ存在していないのだし作者の頭には “希望” しかないからであるそこで止められるようになるには非常に多くの痛く苦い経験とそれによって深化した造形思考の蓄積が必要だ

v、要するに完成作が途中段階より悪くなったんですか?といえばそんなこともないと思う確かに鮮度は少し鈍くなったかもしれないがそのぶん見る楽しみは増えています作品の中身というのは鮮度だけではないのです美味しい刺身だって切れ味鋭い包丁さばきと落ち着いた環境やいい酒と合ってこそ美味しいものでしょ?釣れたてのまだ生きている魚にいきなりかぶりついたってそれはそれなんです素材の鮮度はもちろん大事それを料理する腕も劣らず大事なんて言い訳に聞こえているでしょうか

Kreslení květin

Akvarel "Hydrangea".

Květiny jsou těžké materiály na kreslení, ale、Když myslíte na obraz, myslíte na krajinu nebo květiny, a to natolik, že je to „královský“ motiv.。Když už mluvíme o ``Setsugekka'', říká se, že je to jedno ze tří hlavních témat japonské malby.、Protože sníh i měsíc jsou krajiny、Jako takzvané „zátiší“ jsou květiny zdaleka nejvíce hodnocené.。
Mimochodem, v tradiční japonské malbě jsou „portréty“ zpracovány speciálně.、Zdá se, že je zařazen do kategorie „historických obrazů“.。Tento aspekt může být podobný způsobu myšlení v předmoderní Evropě.。

Řekl jste, že ,,květiny jsou obtížné téma.''、Řekl bych, že všechno je snadné kromě květin.、Tak to vůbec není.。Když mě někdo požádá, abych nakreslil bramboru jako test,、Jsem si jistý, že není mnoho lidí, kteří dokážou kreslit bahno způsobem, který ho odlišuje od navinutého bahna.。Dokonce i mandarinky、Nejde jen o to natřít celou žlutou barvu a vyrazit černé tečky.。je to symbol、I když je to symbol、Není to obrázek。

Jednoduše jsem řekl: "To není obrázek."、Otázka pak zní: "Co je to obraz?"、I když to tady řeknu, tak to nezačne。stejně、Nic není snadné、Chci jen říct。Přesnost、Není to o čase a úsilí.。Musí to být také těžké、Pokud máte trpělivost, můžete něco udělat (30 sekund s AI)。

Jak snadno kreslit、5Naučte se anglicky konverzaci během několika minut、3Snadné recepty, které lze udělat během několika minut atd.。3Asi se mi taky hodí recepty, které se dají udělat za pár minut.、Další dva pravděpodobně nebudou užitečné.。

スケッチに見える「意識」

「四つ角(田植えの頃)」
「散歩道」 ―単純化されている

上のスケッチは数日前散歩しながら撮った写真をもとにしたほぼ実景に近い(と自分では思っているが)スケッチ植えられたばかりの苗をどうやって表現するか試してみたものです下も同じ散歩コースのものですがこちらは意図的に平面化単純化しています

「情報量」は上の(普通の)スケッチの方が多そうですね描く方もそれは意識しています四つ角の右に見えるのは何かの「お堂」だと解ってもらえるだろうか左手のブロック塀の向こうに道は続いているのだがそう見えているだろうかなんて気にしながらそう理解できるように描いているつもりなんです

下のスケッチはちょっと違います「実際はこうなんですよ」という説明はかなり省略気味ですそれより「この面は滲みを効かせたい」「ここは単純なブルーの方がいいかも」などとテクニカルな意識がずっと大きい(実際にテクニカルなのは上のスケッチですが)どちらがいいとかではなく「意識の置き場所」が違うんです

そうした意識の違いが表現に現れ表現の違いが個性を際立たせていく・・そうなんでしょうか。Na první pohled、説明は納得いきそうな気になりますが「表現」とか「個性」とかはそんなに簡単に割り切れるものじゃないという気がします。jen、下のようなスケッチは作者の「意図」がはっきりするぶん現代の人には受け入れやすいかも知れませんね