無芸・無趣味の親

    制作中

nikdo nežije、Uklízím doma pokoj rodičů.。spíše než likvidaci、jen uklízet。Narozen v Taisho 13、Můj extrémně energický otec už zemřel kvůli náhlému subarachnoidálnímu krvácení.。I kdyby moje matka, která se narodila v Showa 1 (před necelým týdnem), takhle zemřela.、S likvidací žádný problém。

Protože tam není nic cenného。Je toho tolik、I když nemám ani kam šlápnout (hlavně když tam nebydlím)、Koníčky a tak、Není nic, kvůli čemu bych se staral o to, jak žiju.。無芸・無趣味。Vše, co přetéká, je různé oblečení.。Dokonce i oblečení、Nemohu najít žádné zvláštnosti o barvách atd.。právě to, co potřebujete、Jen ta částka。Nevidím žádný smysl kromě toho, že všechno spálím.。

Když mluvíme o „jen žít“、Myslím, že je příliš kruté to říct.、Tak to je。Je to asi dáno dobou。jít do války、Čím bychom měli krmit naše děti narozené v éře Showa?、Vychovali své vlastní rodiče, kteří se narodili v éře Meidži.、Staral se nejen o své četné bratry, ale i o jejich rodiny.、Spotřeboval jsem své tělo, čas, peníze i ducha.、Navíc, i když je vám řečeno, že máte koníčka,、Myslím, že bych si to nemohl dovolit.。-li、I když máte „extra“ koníčky、Bitva o tom přesvědčit ostatní、bude vyžadovat ještě více energie。Hledat ji na stejné úrovni jako moderní doba、příliš kruté k nim。Stručně řečeno、Nyní je čas hojnosti、To je to, co to znamená。

Otec je studentem základní školy na střední škole、Maminka vystudovala pouze základní školu (v té době národní školu).、Ani ve světle dnešního zdravého rozumu nebyl ani jeden z nich „hloupý pár“.。Hlavně moje matka、Kdyby to moje rodina dovolila, byl bych nadšený z učení.、Myšlenky, že bych chtěl více studovat、Kapky na mě padaly jako malé dítě (myslím)。

Ale i tak、"Proč žiju?" "Jak si o sobě myslím?"、Jako mělký student jsem se svých rodičů vyptával.。Je to spíš otázka na rodiče.、Kvůli mému nepochopení historie、Byla to jen nemilosrdná "kulka prstem"。proč jejich život、Proměnilo se to před vašima očima v ``hadr, který vám nevadí vyhodit''?、V té době jsem byl víc než nevinný.、bez takové představivosti、Na nic jsem nemyslel。když umřu、Jak se můj syn dívá na můj život?。Můj syn není idiot jako já.、Jsem nějak s rodiči、Totéž nakonec、Mám pocit, že ze mě nakonec bude člověk bez talentu a koníčků.。

母の名前

「飛ぶ男」(制作中)

Existuje způsob, jak říci „člověk z rodiny XX“.。V Shimokitě to není klenot、Stát se。

Pro xx、Někdy je zahrnut jméno firmy、Zahrnuje také hlavu domácnosti (nebo v minulosti hlavy rodiny) nebo jméno jeho manželky.、Většina dětí bude jejich jména。How to say "Taro-chan's"、Totéž v Shimokitě。jen、Někdy se používá i po celé věky.、Je to trochu neobvyklé。Rodina Maymie-Mayumi to věděla dobře,、Kdo je Mayumi?、V té době jsem to ani nevěděl、Je překvapivé, že se to stále nazývá, že i teď, od té doby uplynulo více než 50 let.。Téměř、Stalo se to obchodní jméno。

Volání domu něčím jménem、Existuje mnoho domů se stejným příjmením。Ve vesnici, kde jsem se narodil (asi 150 domácností)、Téměř polovina z nich jsou Ainai a Sakamoto。V další vesnici (asi 400 domácností) je 40% ISEDA、Higashida je asi 30%。V tomto případě není možné rozlišovat mezi příjmení、Musíte někomu zavolat něčím jménem。

Pokud je to Takichiin dům、Zvukový krmení jako Takichinoie → Tagije、Dialektický。Otec mé matky je Aiuchi Chogoro、Rodina se jmenovala Chogorou Noie → Chogorou Noie → Chogore。Moje matka se jmenuje „nejstarší dcera Chogore“.、Nikdo kromě jeho rodiny nazývá jeho skutečné jméno。Chogore je zdaleka nejlepším rybářem v místní oblasti.、Moje matka byla hrdá na to, že byla součástí Chogore.。

rodina、Moji příbuzní se nazývají maki、Lidé s podobnými osobnostmi a koníčky jsou také dobří、Nebyl jsem přímý chogore、Zjevně si myslel, že existuje rybářský duch.、Je to "Chogore no Maki"、Moje matka byla z toho také trochu šťastná.。

ボウズウニと呼んでくれ

Shimokita je dnes docela horká。Bylo to 24 ° před polednem、Očekává se, že nejvyšší teplota dosáhne 26 °.。včera、Najednou z rybářského družstva、Došlo k vysílání, že zákaz mořských ježků bude dnes zvednut (13.).。

Moře je letos drsné、7Říká se, že se zvedne pouze jednou za měsíc.。Pak、7Myslím, že mořský ježko, které jsem obdržel 18. v měsíci, byl tehdy (7/18 "I Ate Sea Uschin"、7/19"Urchin zuby")。Normálně by to bylo od konce července do poloviny srpna.、Mořské ježky vstupují do období tření。Z pohledu ochrany zdrojů、Sběr mořských ježků v této době je ekvivalentní sebevražednému chování.。Přesto je to zvednuté、Můj syn je zpět po prázdninách、Myslím, že existuje silný tlak rodičů, aby jejich dcery mořských ježků daly jako suvenýry.。

Při přípravě na Obona jsem se náhodou zastavil v domě známého、Právě jsem se vrátil z moře。Dostal jsem trochu čerstvě vybraný mořský Uschin (foto)。Vedle černošského fialového mořského ježku žijí v mělkých vodách.、Krátký zdobený mořský ježku。Místní obyvatelé to neříkají koňský hnůj nebo nic špinavého、Význam oholené hlavy、Volal mořský ježko。Chuť je ještě pevnější než fialový mořský ježku、Je to jemné、Je to vždy chutné、Na trhu je to jen zřídka vidět。

Tento mořský ježku si mohou snadno vybrat děti a ženy, které se nemohou ponořit.、Tlak matek na rybářská družstva, aby tento zákaz zvedli, byl pravděpodobně poměrně vysoký.。S mořským ježkem、Nejlepší věc, kterou musíte udělat, je vhodně smíchat a jíst sardine mořský ježku.。Vezměte vodu、Solený mořský ježko je také vynikající。