シェルターの男-2

シェルターの男 f6 Mixed-medium

今年の晨春会展に出品予定の「シェルターの男」はあまり描かかないうちに制作終了間近写真締め切りの電話を貰って考えた

上の作品は昨年制作の「シェルターの男」の第1作何気なくデッサンしていてピンと来るものがあったのを覚えているそれ以後10点は「シェルター・・」を描いたシェルターの形もごく最近ではカプセルのように変化してきた「カプセル」といえば福島原発や放射能といった大震災のキーワードを連想させそうだが制作開始は昨年末で大震災の4カ月以上も前のこと震災には直接関係ない

「シェルター」とは何かから何かを守るための設備だからこの場合もこの男?は何かから自分を守ろうとしているに違いないでも「何から」?題名の「男」も本当に男であるかどうか実際はよく判らない

制作は五里霧中中道に迷う人に特有の幻灯かも知れないが霧の向こうに「何か」があるはずと・・・

ハッチングは癒しの効果?

Capsule-2 (part) f4 Mixed-medium

För ungefär en månad sedan、Jag använder mycket kläckning。Hatching är en tunn borste som ser ut som en ansiktsborste.、En teknik för att rita fina linjer。Skikt tunn färg om och om igen för att rita en tunn linje。Det vill säga flera rader under en rad、Eller kanske finns det ett dussin eller fler linjer staplade ihop.。

Kläckningen är、Innan oljemålningstekniken slutfördes、Det är en av de klassiska teknikerna som mest användes i tempera målningar.、Det visas i modern tid、Det har sällan använts av förklarande skäl。Själv har jag varit mitt i förseglingen de senaste åren.。Men varför använder vi det så mycket nu?、Bara ögonen och händerna snarare än huvudet、Detta beror på att tid och ansträngning endast lugnas av de enkla uppgifterna som behövs på en enorm tid.。

En månad efter jordbävningens chock、Jag hade också problem själv.。Om du bara tittar på ytan、Det verkade som ett litet problem på grund av mina egna misstag i dom、Dess rötter är djupa、För mig har det blivit mer allvarligt än någonsin tidigare。

Min mentala chock gjorde att jag inte kunde rita något。Människors rykten och människors munnar。Jag kan inte längre lita på inte bara andra utan mig själv、Jag kände starkt att allt jag hade gjort fram till nu var meningslöst.。Även om du försöker vända dina känslor mot ett nytt arbete、Jag kan inte lämna det i mitt sinne。samtidigt、Jag kände också att han fick en hård återverkning från ritningen.。"Vi håller målningskurser och målningskurser för det dagliga livet.、Innan jag visste det, försummade jag konsten som var min högsta prioritet.。Är detta straff som målningen gav mig?。

Kläckningen gör att du kan fördjupa dig i tunna linjer utan att tänka på onödiga saker, vilket gör det till en lugnande upplevelse.。

シェルターの男(習作)

シェルターの男  f40 Mixed-medium 2010

何枚目かの「シェルターの男」である最初の「シェルターの男」は防波堤のようなコンクリート状の壁の背後にうずくまっていた足のあたり頭部だということは分かるがその手が何かを持っているのか胡坐を描いているのか足を投げ出しているのか顔らしきものが感じられるがそれがどちらを向いているのかはっきりしないそれが第1作だった(2010秋)

やがてシェルターがカプセル化し始めたカプセルは外界から自分を守るあるいは他と孤絶するためのものだがカプセルの中の逞しい男はどう感じているのかは分からない

「男」と書いたが本当は女なのか不明であるいずれにしてもあまり愛嬌のありそうな感じは無く人の形はしているが少し野性動物に近い感じであるとすればこのカプセル様のものは実はカプセルではなく「檻(おり)」なのかも知れない誰かが閉じ込めたのだろうか

今から30年くらい前「檻」というシリーズを描いていたことを思い出した